忆帝京·薄衾小枕凉天气
薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。展转数寒更,起了还重睡。毕竟不成眠,一夜长如岁。
也拟待、却回征辔;又争奈、已成行计。万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。系我一生心,负你千行泪。
去完善
作者简介

去完善
译文
现代白话文译文:在微凉的气候里,薄被和小枕头让我想起了离别时的味道。我在寒冷的夜晚辗转反侧,醒了又睡,睡了又醒。毕竟还是无法入睡,一整夜感觉漫长如同一年。
我也想回头看看,试着让心情平静下来,可是已经走上了这条道路,难以更改。无数次的思考,想尽了各种办法安慰自己,却始终感到孤独和沮丧。这是我一生的牵挂,却让你流下了无数的泪水。

去完善
释义
注释:
1. 薄衾小枕:形容被褥和枕头都很轻薄。
2. 凉天气:指寒冷的天气。
3. 乍觉:突然感觉。
4. 别离滋味:离别的痛苦。
5. 展转:翻来覆去,形容难以入睡。
6. 寒更:寒冷的夜晚。
7. 起了解还重睡:起床后,又躺下睡觉。
8. 毕竟不成眠:毕竟无法入睡。
9. 一夜长如岁:一夜漫长如同一年。
10. 也拟待:也想。
11. 却回征辔:回头走向征途。
12. 争奈:怎奈。
13. 已成行计:已经做好出行的准备。
14. 万种思量:无数次的思考。
15. 多方开解:尝试各种方法来缓解心情。
16. 只恁:只是这样。
17. 寂寞厌厌地:孤独而厌烦的状态。
18. 系我一生心:我的心永远属于你。
19. 负你千行泪:辜负了你的泪水。

去完善
赏析
这是一首描述离别之苦的词作。开篇描绘了主人公在离别前夕的情景:“薄衾小枕凉天气”,暗示了秋天的季节特征,同时也渲染了一种凄清的氛围。接下来词人表达了离别在即的无奈与不舍:“乍觉别离滋味”,“起了还重睡”,“毕竟不成眠,一夜长如岁”,这些都展现了主人公辗转反侧、难以入眠的心情。
下片则表达了主人公矛盾的心理:一方面想要回到对方身边,另一方面却又无法改变即将离别的现实。这种矛盾心理通过“也拟待、却回征辔;又争奈、已成行计”表现出来。最后一句“系我一生心,负你千行泪”,则是词人对对方的深深愧疚和无尽思念,表达了对离别的无奈和对未来的担忧。

去完善
创作背景
《忆帝京·薄衾小枕凉天气》是宋代词人柳永所创作的一首词。这首词大约创作于北宋真宗至仁宗时期(998-1063年),也就是柳永的壮年时期。这一时期的柳永,仕途并不顺利,他曾多次参加科举考试,但都未能取得成功。这使得他逐渐对官场产生了厌倦,转而投身于文学创作,尤其是在词方面取得了很高的成就。
在柳永生活的时代,北宋王朝已经进入了一个相对稳定的时期,经济和文化发展迅速。然而,在这一繁荣背后,也存在着许多社会矛盾和问题,如阶级分化、贫富差距等。这些现实问题在柳永的词中得到了反映,如“薄衾小枕凉天气”一句,描绘了作者在当时社会中地位低微、生活困苦的现实。
总之,《忆帝京·薄衾小枕凉天气》是在柳永人生际遇曲折、社会矛盾突出的背景下创作的。这首词既体现了柳永对生活的感慨,也反映了当时社会的风貌,具有较高的艺术价值和历史价值。

去完善