庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,现已亭亭如盖矣。今伐之,为博小娘子一笑,小娘子笑魇如花,恰似吾妻年少之时。
- 安生 今伐之,为小女做之嫁妆,迎亲日小女面露绯色,恰似吾妻年少出嫁之时09-24 01:48回复 23
- 歲月の風車 瞎改经典?荒唐至极!10-19 09:46回复 16
- 安生 你瞎改的话就不要属文章的名字好吗,你会误导很多人的。01-13 18:49回复 9
- 黎枫 小娘子为吾与吾妻之女,今伐树,为小娘子造出嫁之物,愿伉俪情深,不输吾与吾妻。 然吾女远嫁,数月暴病,三日而死,彼时其夫亦栽枇杷树,今已茂盛如初。今伐之,只为博青楼歌女一笑,悲矣。02-15 21:52回复 8
- 空 后面还有,大概意思就是这个小娘子是我的女儿,今儿把树砍了,要给她做嫁妆,希望女儿和女婿能相敬如宾,和当年我和我妻子一样歲月の風車瞎改经典?荒唐至极!01-09 15:48回复 4
- 安生 能不能稍微看一下原著再说话,小娘子,女儿之类的都是编的,没学过这篇课文吗?歲月の風車瞎改经典?荒唐至极!01-13 18:48回复 2
- 一个简单的男同学 服了呀,没文化就不要在这瞎评论,还渣男,回去多念念书吧!01-22 20:18回复 2
- 一个简单的男同学 这篇文章的后部分是作者随意加的,并非原文,也非经典,不知情者可以上网查一下高中课文01-22 20:19回复 2
- 安生 主要是发现评论里有些人竟然被这些误导了,认为原文就是这样的安生你瞎改的话就不要属文章的名字好吗,你会误导很多人的。01-22 10:35回复 1
- 明明二号 渣男(﹁"﹁)09-17 18:54回复 1
- 1
- 2
- 3