“I love you”
翻译成日文,
夏目漱石说,不应直译而应含蓄,
翻译成“月が绮丽ですね”(今晚的月色真美)就足够了。
如果有人和你说“今晚月色真美”
你可以回答“风也温柔”
若要拒绝“适合刺猹”

热门评论
  • 还没有评论,快来抢沙发吧~