奉酬淮南中书相公见寄
扬州隋故都,竹使汉名儒。
翊圣恩华异,持衡节制殊。
朝廷连受脤,台座接讦谟。
金玉裁王度,丹书奉帝俞。
九重辞象魏,千里握兵符。
铁马秋临塞,虹旌夜渡泸。
江长梅笛怨,天远桂轮孤。
浩叹烟霜晓,芳期兰蕙芜。
雅言书一札,宾海雁东隅。
岁月奔波尽,音徽雾雨濡。
蜀江分井络,锦浪入淮湖。
独抱相思恨,关山不可逾。
去完善
作者简介
去完善
译文
【原诗】
扬州隋故都,竹使汉名儒。
翊圣恩华异,持衡节制殊。
朝廷连受脤,台座接讦谟。
金玉裁王度,丹书奉帝俞。
九重辞象魏,千里握兵符。
铁马秋临塞,虹旌夜渡泸。
江长梅笛怨,天远桂轮孤。
浩叹烟霜晓,芳期兰蕙芜。
雅言书一札,宾海雁东隅。
岁月奔波尽,音徽雾雨濡。
蜀江分井络,锦浪入淮湖。
独抱相思恨,关山不可逾。
【翻译】
扬州曾是隋朝的都城,汉朝时这里曾是大儒云集的地方。
那些受到皇帝恩典的臣子们,他们的品德与才能都与众不同。
朝廷里接连不断地接受着祭肉,宰相们在商议国策。
用金子玉石来规范君主的气度,丹书用来传达皇帝的旨意。
皇帝身处深宫,却掌控着千里的兵马大权。
秋天的时候战马踏过边关,夜晚的旗帜在泸水边飘扬。
江南的梅笛声令人哀怨,天上的月亮显得孤独。
感叹着烟雾和晨霜,期待兰花和蕙草开花的日子。
想用优雅的语言写一封信,让大海边的雁子带往东方。
时光荏苒,风雨兼程,昔日的繁华已经远去。
锦江之水把井络分开,波浪涌入淮河和湖泊。
独自怀抱着无法跨越关山的相思之苦。
去完善
释义
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
赏析
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善