紫薇花
丝纶阁下文书静,钟鼓楼中刻漏长。
独坐黄昏谁是伴,紫薇花对紫微郎。
去完善
作者简介
去完善
译文
独自坐在黄昏中,无人相伴,唯有庭院中的紫薇花默默对着身为紫微郎的我,仿佛成为唯一的知己。
去完善
释义
紫微郎:唐代中书舍人的雅称,因中书省与紫微垣星宿相对应而得名。
去完善
赏析
这首诗通过细腻的描写和巧妙的借景抒情,展现了诗人内心的孤寂与思索。前两句以"文书静"和"刻漏长"形成对比,既写出公务闲暇后的清静,又暗含时光难捱之感。后两句情景交融,将紫薇花拟人化,赋予其陪伴的意义,既点明了诗人的身份,又寄托了深沉的情感。全诗语言简练,意境深远,以平淡之语道出仕途生涯中的孤独与诗意,体现了白居易诗歌特有的平实质朴而又意味深长的艺术风格。
去完善
创作背景
这首诗写于唐宪宗元和十年(815年),白居易时任翰林学士。此时的诗人正处于仕途得意之时,年过不惑的他深得皇帝器重,在宫中担任要职。丝纶阁是起草诏书的机要重地,作为天子近臣,白居易常在此处理公务。在一个夏日的黄昏,当值完毕的诗人独坐阁中,望着庭院中的紫薇花,感于时光流逝与人生况味,遂写下此诗。诗中既有对宫廷生活的细致观察,也流露出文人特有的闲适情趣。
去完善