边词
五原春色旧来迟,二月垂杨未挂丝。
即今河畔冰开日,正是长安花落时。
去完善
作者简介
去完善
译文
而此时正是长安城里花儿凋谢的时候。
去完善
释义
垂杨:指垂柳;未挂丝:指柳树还未长出嫩绿的枝条。
去完善
赏析
这首诗以简洁的语言和鲜明的对比展现了边塞与都城春天的不同景象。前两句“五原春色旧来迟,二月垂杨未挂丝”,通过对五原春天景色的细腻描绘,突出了北方春意姗姗来迟的特点。后两句“即今河畔冰开日,正是长安花落时”,则将边塞冰雪消融的初春与长安繁花落尽的暮春相对照,不仅表现了地理上的南北差异,也隐含着诗人对家乡深深的怀念。整首诗情感真挚,意境清新,给人以强烈的视觉冲击和心灵触动。
去完善
创作背景
这首诗创作于唐代,张敬忠在边塞任职期间。彼时他身处五原这样的西北边地,这里春日的降临比中原要迟缓许多。二月时节,本应是垂杨依依、生机盎然之景,可此处垂杨尚未吐丝。诗人目睹边地春迟之景,联想到长安此时已是花落的暮春景象。这一感触源于他在边塞与中原间辗转的人生经历,以及对两地自然物候差异的敏锐感知,借以表达自己身处边陲的孤寂和对长安繁华的眷恋。
去完善