当前位置:

古诗词

诗词大全

欧阳琴歌

标题包含
欧阳琴歌
呜呼个是文忠琴,呜呼此琴今尚存。 堂中图书散失尽,留得七弦传子孙。 六言自书书在腹,古锦梅花留不得。 嗣孙贤者能忍贫,不向豪家博珠玉。 初鼓如撼昭陵松,巩原流水青溶溶。 三宗龙衮在帝左,曾把钧天赐与公。 再鼓似播清颍水,只将漱流肯洗耳。 曾苏两生招不来,自写新声付儿子。 尧囚山,舜放野,自兹以下不平苦。 与君所得妇女谤,此日一洗清万古。 小儒昔诵五季传,颇讶春秋体微变。 今来再听七弦琴,南薰遗制喜复见。 浮云流尽白日逃,何用广陵与离骚。 谱成只度欧家曲,秋声赋共庐山高。
0 0
去完善
作者简介
对不起,我无法为您提供关于"周文璞"的详细信息。可能是因为这个人物不够知名或者公开信息有限。如果您能提供更多信息,我会尽力帮助您查找相关信息。
去完善

译文
悲哉这把来自文忠的琴,悲哉这把琴至今仍在。 尽管厅堂中的图书都已流失殆尽,但此琴得以流传后世。 作者用六言诗在琴腹上留下自己心声,那古锦梅花的图案却无法保留。 他的后代子孙虽生活清贫,却从不向富贵人家乞讨。 初次弹奏时,犹如撼动昭陵的松树,巩原的绿水清澈可见。 三位皇室宗亲曾在帝王左右,曾多次赐他吉祥与幸福。 再次弹奏时,好似播撒颍水的清流,只想洗涤自己的耳朵。 曾、苏两位高人未能招致,只能为自己创作新的曲子以寄儿孙。 上古时期,尧被囚禁在山上,舜被流放到荒野,世界从此开始变得不公平和苦难重重。 今日,愿与你一同洗净那些关于女人的污蔑之词,让世间清白永存。 我曾读过五代时期的传记,那时春秋时代的传统正发生微妙变化。 如今再度聆听这七弦琴的声音,幸而还能看到南薰琴的古制。 浮云消逝,白日远逃,我们何须再去寻找广陵与离骚? 演奏这首曲子只为歌颂欧家的光荣,让秋声赋与庐山高的故事共同传颂千古。
去完善
释义
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
赏析
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
热门评论
  • 还没有评论,快来抢沙发吧~