子夜歌·三更月
三更月,中庭恰照梨花雪。梨花雪,不胜凄断,杜鹃啼血。
王孙何许音尘绝,柔桑陌上吞声别。吞声别,陇头流水,替人呜咽。
去完善
作者简介

去完善
译文
深夜时分,月亮高悬在半空,月光恰好洒在庭院中的梨花树上,犹如一片白雪。看着这如雪的梨花,心中不禁涌起无尽的悲伤与惆怅。那杜鹃鸟的悲鸣似乎也在诉说离别之苦。那位离去的朋友如今身在何处呢?为何音讯全无?当初我们在这片桑树田埂旁告别,却各自吞下了千言万语。如今,那些曾经在我们心中的话语,仿佛化作流水的声音,替我们诉说着离别的哀愁。

去完善
释义
注释:
1. 三更月:指深夜的月亮。
2. 中庭:庭院。
3. 恰:恰好,正好。
4. 梨花雪:形容梨花的洁白。
5. 胜:能承受,能忍受。
6. 凄断:悲痛到极点。
7. 杜鹃啼血:杜鹃鸟悲鸣时嘴角会流出红色液体,古人误认为其泪血,表示悲伤之情。
8. 王孙:对男子的美称,这里指所思之人。
9. 何许:哪里,何处。
10. 音尘:消息,音信。
11. 绝:断绝,消失。
12. 柔桑陌上:柔桑指桑叶,陌上指田间的小路,这里用来描绘春天的景象。
13. 吞声别:默默无言地告别。
14. 陇头流水:指思妇听到的水声。
15. 替人呜咽:替人哭泣,表达对离别的伤感之情。

去完善
赏析
《子夜歌·三更月》是宋代词人贺铸的一首作品。这首词以三更月光和梨花雪为背景,营造出一种凄凉、哀婉的氛围。词中的“杜鹃啼血”和“陇头流水,替人呜咽”等词语,形象地表达了离别时的悲伤和对远方的思念之情。整首词通过对自然景物的描绘,深刻地反映了词人的内心世界,使人们能够感受到他对于生活的感慨和对爱情的渴望。

去完善
创作背景
《子夜歌·三更月》是北宋著名词人贺铸的一首描绘孤寂之夜的词作。这首词的创作时间大致在公元11世纪末至12世纪初,此时正值北宋晚期,社会矛盾日益尖锐,战乱频发,民不聊生。
贺铸一生仕途并不顺利,他曾多次被贬谪,生活困顿。在这段时间里,他与妻子分离,独居异乡,孤独寂寞之感油然而生。此外,北宋时期政治腐败、民族矛盾激化,贺铸在目睹了这一切之后,内心的无奈和悲凉之情愈发强烈。
在这种背景下,贺铸创作了《子夜歌·三更月》。词中表达了他在漫漫长夜中对亲人的思念和对现实的不满。通过对月夜的描绘,贺铸传达出了一种深沉的忧国忧民情怀。这种情感既是对他个人生活的反映,也是对当时社会现实的深刻揭示。

去完善