贺新郎·送陈真州子华
北望神州路。试平章、这场公事,怎生分付。记得太行山百万,曾入宗爷驾驭。今把作、握蛇骑虎。君去京东豪杰喜,想投戈、下拜真吾父。谈笑里,定齐鲁。
两河萧瑟惟狐兔。问当年、祖生去后,有人来否。多少新亭挥泪客,谁梦中原块土。算事业、须由人做。应笑书生心胆怯,向车中、闭置如新妇。空目送,塞鸿去。
去完善
作者简介

去完善
译文
遥望北方故土,细细思量,这桩大事,该如何安排处置?难忘那太行山的英雄百万,曾在先祖麾下效命。如今却手握熊掌,身骑猛虎,困难重重。您去往山东地带,那里的人们定会欢迎,并会拜您为亲生父亲一般。在谈笑之间,定能平定齐地和鲁地。
然而两河地带,却因战乱而荒凉不堪,唯有狐狸和兔子游荡。试问当年祖逖离去之后,可有人再次挑起重担?有多少人在新亭泪流满面,却从未梦想过恢复中原的疆土?江山依旧,只待人来重建。人们该笑话书生们胆怯懦弱,犹如封闭在车中的新嫁娘。只能眼睁睁地看着大好山河,被远方的飞鸿慢慢淡忘。

去完善
释义
1. 神州:指中国。
2. 试平章:试着评断。
3. 这场公事:这里指的是陈子华出任真州一事。
4. 太行山:位于山西省与河北省之间。
5. 宗爷:对年长者的尊称,此处可能指唐朝皇帝唐玄宗。
6. 握蛇骑虎:形容危险的工作。
7. 京东:宋代的京东路,包括现在的山东、江苏等地。
8. 豪杰:此处指有才能的人。
9. 投戈:放下武器,表示归顺。
10. 真吾父:此处可能是指陈子华本人。
11. 新亭:位于南京市西南部,历史上是南朝的都城所在地。
12. 祖生:即祖逖,东晋名将,曾率军北伐中原,收复失地。
13. 两河:指黄河南北地区。
14. 狐兔:比喻为非作歹的坏人。
15. 算事业:考虑国家大事。
16. 车中:指车子里的乘客。
17. 闭置如新妇:形容胆小怕事的心态。
18. 塞鸿:即大雁,古人常用大雁传书。

去完善
赏析
这是一首抒发忧国忧民情感的词,作者借送别陈真州的场景,展望北方山河的情景,感慨国家和民族命运。上片表达豪杰们热烈欢迎陈真州,期待他能够安定山东,决定齐鲁的命运。下片描绘了两河地区战乱的惨状,表达了对山河破碎的担忧,期望英雄能够挺身而出,实现国家统一。全词展现了作者强烈的爱国情怀和恢复中原的决心。

去完善
创作背景
《贺新郎·送陈真州子华》是南宋诗人刘克庄在公元1235年创作的一首送别诗。在这首词中,刘克庄抒发了与陈真州子华的深厚友情以及对他在政治斗争中的担忧。
这个时期,南宋社会政治复杂,金兵入侵,中原沦陷,百姓疾苦。陈真州子华是一位在边疆地区任官员的爱国将领,刘克庄则因为直言敢谏被贬谪在外。两人同样具有高尚的政治情操和强烈的民族责任感,因此相互敬爱和支持。
在刘克庄与陈子华的交往过程中,他们共同经历了很多风风雨雨,因此词中表达了对陈子华即将上任、独当一面的关心,也对其未来可能面临的困境深感忧虑。然而,虽然前路坎坷,但他们仍然坚定信念,以“整顿乾坤”为己任,为祖国和人民贡献自己的力量。

去完善