野犬行
野有犬,林有乌。
犬饿得食声咿呜,乌驱不去尾毕逋。
田舍无烟人迹疎,我欲言之涕泪俱。
村南村北衢路隅,妻唤不省哭者夫,父气欲绝孤儿扶。
夜半夫死儿亦殂,尸横路隅一缕无。
乌啄眼,犬衔须,身上那有全肌肤。
叫呼伍伯烦里闾,浅土元不盖头颅。
过者且勿叹,闻者且莫吁。
生必有死数莫吁,饥冻而死非幸欤。
君不见荒祠之中荆棘里,脔割不知谁氏子。
苍天苍天叫不闻,应羡道旁饥冻死。
去完善
作者简介
去完善
译文
郊外有一只狗,树林里有一群乌鸦。
饥饿的狗呜呜地寻找食物,乌鸦在树梢间飞走却留下尾巴。
田野间的农舍显得冷冷清清,我想描述这场景却止不住泪水涌出。
村子里的南北路口处,妻子的呼唤没有回应,丈夫悲痛地哭着,一位失去依靠的孩子在一旁搀扶着。
半夜时分,丈夫和孩子们都已离去,只剩下尸体孤独的躺在路边,找不到一根头发。
乌鸦在眼睛周围啄食,狗叼着胡须,身体的肌肤早已消失。
村里的官员被请来处理,他们草草地挖了个浅浅的土坑,却没有把头颅完全覆盖住。
经过这里的人请不要叹息,听到这一切的人请不要哀伤。
生命总会走向终结,这是无法改变的事实,能在饥寒交迫中死去也许是一种幸运。
你可曾看见那些荒凉的祠堂深处,被荆棘包围的孩子们早已不知道是谁家的孩子。
天地之间一片悲凉,却无人能听到他们的呼唤,他们应该羡慕那些在路边的穷苦百姓能在这场灾难中离世。
去完善
释义
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
赏析
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善