和十侄喜象之来饮兼简龙阳孔先生
世事茫然剧转蓬,一樽何意与君同。
从容谈笑皆尘外,恍忽游从似里中。
还有桂华来静夜,稍惊梧叶下秋风。
欲论归去令人愧,高卧襄阳有德公。
去完善
作者简介
去完善
译文
世间的事情变化莫测,就像随风飘荡的蓬草一样。为什么我们能在此时此地共享这杯酒呢?
我们之间从容的交谈和欢笑,仿佛都远离了尘世。我们的交情就像身处同一处空间,却又感觉像是身处在不同的世界之中。
在宁静的夜晚,桂花香气扑面而来,突然间,梧桐树叶被秋风吹落,让人感到一丝惊讶。
我想谈论回到故乡的话题,但又感到有些惭愧,因为我知道襄阳有一位德高望重的长者正在那里安睡。
去完善
释义
【注释】
1. 转蓬:比喻事物无常或行踪漂泊不定。
2. 樽:古代盛酒器。
3. 容:使……宽松,舒缓。
4. 恍忽:迷糊不清。
5. 桂华:桂花,借指月亮。
6. 静夜:宁静的夜晚。
7. 梧叶:梧桐树叶。
8. 秋风:秋季的风,常指秋天景象。
9. 论归:讨论回乡的事情。
10. 高卧:安闲地躺着,指隐居不仕。
11. 襄阳:位于中国湖北省西北部的一座古城。
12. 德公:有高尚品德的人,这里指孔先生。
去完善
赏析
在这首诗中,诗人韩维以宁静的心境描绘了与朋友欢聚的场景,表达了世事如烟、人生无常的感慨。诗中的“转蓬”形象地传达了世事的无常和飘渺。而与朋友共饮的意境,却仿佛让人感受到尘世的宁静与和谐。
通过“从容谈笑皆尘外,恍忽游从似里中”的诗句,诗人巧妙地展现出一种超脱世俗纷扰的宁静氛围,从而凸显出与朋友相聚的美好时光。
在“还有桂华来静夜,稍惊梧叶下秋风”这两句中,诗人用桂华的静谧以及梧叶飘落的景象传达出时间的流逝,更加深了聚散匆匆、时光荏苒的感悟。
至于“欲论归去令人愧,高卧襄阳有德公”两句,则揭示了诗人内心的愧疚感,表达出未能像德公那样恬然隐居的遗憾。
去完善
创作背景
北宋时期,文人士大夫热衷于雅集诗酒,用以抒发情怀、砥砺才学。韩维在此背景下创作了这首五言律诗《和十侄喜象之来饮兼简龙阳孔先生》。韩维曾以司马光为师,具有丰厚的学识及政治阅历。在他的一生中,历经多次朝廷变革,官至门下侍郎。然而,他在晚年罢相后,由于种种原因而赋闲在家,专注于文学创作。
这首诗的创作时间在北宋末年,当时朝政日益腐化,社会矛盾尖锐。尽管政治环境动荡不安,但韩维仍保持着乐观的人生态度。在这首诗中,他借用了象之、龙阳等自然景象来表达自己渴望安定、和谐的美好愿景。同时,通过赞美孔先生的学问与品德,展现了自己对儒家思想的敬仰。
去完善