蝶恋花·晓日窥轩双燕语
晓日窥轩双燕语,似与佳人,共惜春将暮。屈指艳阳都几许?可无时霎闲风雨。
流水落花无问处,只有飞云,冉冉来还去。持酒劝云云且住,凭君碍断春归路。
去完善
作者简介

去完善
译文
太阳初升时两只燕子在窗前说话,似乎是在与美人一起感叹春天即将结束。艳阳高照的日子还剩多少呢?或许马上就会有突如其来的风雨。
花瓣飘落无法追寻去处,只有浮云悠然地来来去去。举起酒杯邀请云儿暂时停留,请你帮助阻止春天的离去。

去完善
释义
《蝶恋花·晓日窥轩双燕语》注释:
1. 晓日: 早晨的太阳。
2. 轩: 窗户或小室。
3. 双燕语: 两只燕子在说话,借指春天。
4. 佳人: 美女。
5. 艳阳: 明媚的阳光。
6. 时霎: 一会儿。
7. 无问处: 无人问询的地方。
8. 飞云: 飘动的云朵。
9. 冉冉: 慢慢地。
10. 持酒劝云云且住: 拿着酒劝说天上的云暂时停留。
11. 凭君: 请君。
12. 碍断: 阻挡。

去完善
赏析
这首词以燕子的呢喃与佳人的叹息共同演绎了暮春之景。清晨阳光洒进轩窗,燕子双双低语,似乎也在惋惜春天的离去。春天即将结束,艳阳高照的日子还能有多少呢?或许突如其来的风雨会打断这美好的时光。
然而流水落花再也无法追寻,唯有白云悠悠飘过,带走一丝春天的气息。举杯邀云留下,却被天空的辽阔所阻隔,无法阻止春天的离去。
整首词展现了暮春时节的美好景象和留恋之情,透露出词人对美好时光的感慨与无奈。

去完善
创作背景
《蝶恋花·晓日窥轩双燕语》是北宋词人秦观的作品,创作于公元1095年前后。此时正值中国北宋时期,文化繁荣,文学形式多样,尤其是宋词的发展达到了高峰。
秦观作为宋代著名文人,他在诗、词、文等多方面都有深厚的造诣。然而他的一生却充满坎坷,曾多次被贬谪,生活漂泊不定。在公元1095年前后,秦观因政治原因被流放到郴州,这一时期的他的作品多表现出哀婉沉痛的感慨。
这首《蝶恋花·晓日窥轩双燕语》正是作于这个时期。词中以燕子的欢快和春天的美好反衬词人的孤独和哀愁。通过这样的表达方式,反映出秦观身处困境仍保持乐观的心态,以及对美好生活的向往。

去完善