喜李翰自越至
南浮沧海上,万里到吴台。
久别长相忆,孤舟何处来。
春风催客醉,江月向人开。
羡尔无羁束,沙鸥独不猜。
去完善
作者简介

去完善
译文
在南边的大海上漂泊,行程万里来到吴地。长久的离别让人怀念,孤舟来自何方?
春风让客人沉醉,月光在夜晚照耀。羡慕你没有拘束,像沙鸥一样自由自在,不受猜测和束缚。

去完善
释义
注释:
1. 李翰:诗人的朋友,旅居越州(今浙江绍兴一带)。
2. 越:指越州。
3. 吴台:春秋时期吴国的国都姑苏台,此处泛指吴地。
4. 久别:长时间未见。
5. 孤舟:独自乘船,形容旅途孤独。
6. 江月:明亮的月光。
7. 无羁束:没有约束,自由自在。
8. 沙鸥:水边的鸥鸟,比喻自由生活。

去完善
赏析
这首诗描绘了诗人与友人久别重逢的喜悦之情。开篇两句,“南浮沧海上,万里到吴台”,写友人从遥远的越州来到苏州,形象地展示了他们之间的深厚友情。接下来,“久别长相忆,孤舟何处来”,表达诗人对友人的深切思念和疑惑——他究竟是如何穿越万水千山来到这里的?接下来的四句,“春风催客醉,江月向人开。羡尔无羁束,沙鸥独不猜”,则通过描述春天里的美景以及沙鸥的自由自在,表达了诗人对友人无拘无束、自由自在的生活状态的向往。全诗情感真挚,语言优美,给人以美好的感受。

去完善
创作背景
《喜李翰自越至》是唐朝诗人刘长卿的一首五言诗。这首诗的创作时间是公元768年,此时正值安史之乱后不久,大唐王朝的国力逐渐衰败,民生疾苦,社会矛盾激化。
在这个时期,刘长卿作为一名官员,亲眼目睹了战乱的残酷和人民生活的困苦。他在任职期间,尽力为百姓谋福祉,受到当地百姓的尊敬和爱戴。然而,由于政治斗争的原因,他被贬谪到偏远的地方。在经历了长时间的流离失所后,他终于迎来了人生的转机。
好友李翰从越州来访,让刘长卿感受到了温暖和慰藉。他感慨万千,提笔写下了这首《喜李翰自越至》,表达了他对友情的珍视和对美好生活的向往。

去完善