当前位置:

古诗词

诗词大全

行香子

标题包含
行香子
谢董糟丘。罢醉乡侯。更开除、从事青州。长瓶尽卧,大白休浮。本欲成欢,翻引病,不销愁。今日空喉。明日扶头。甚窦中、瓮下堪羞。客应嗔断,妇不须谋。指水为言,山作誓,有盟鸥。
0 0
去完善
作者简介
张翥(1287年-1368年),字仲举,号蜕庵,又号蜕岩、蜕翁,元末明初著名文人。他是元代后期至明代初期的重要诗人,与杨维桢并称为“元末两大诗家”。 张翥出生于江苏苏州的一个书香世家,自幼聪颖好学,...查看更多
去完善

译文
感谢董事长设宴。抛开醉乡的爵位,现在我要赴任青州任职。长瓶躺着,不再需要浮大白。本来想庆祝一下,但反而引来了疾病和忧虑。今天嗓子是空的,明天就要靠别人扶持了。很抱歉,让屋子里的人和瓮下的人蒙羞。客人应该会生气吧,妇人也不需要担忧。指着流水发誓,青山见证,我只与海鸥结盟。
去完善
释义
注释: 1. 行香子:词牌名。 2. 张翥:元朝诗人,曾任监察御史。 3. 糟丘:用酒糟堆成的丘,借指饮酒之地。 4. 罢醉乡侯:指停止过度饮酒。 5. 青州:古代行政区划名,这里可能指的是作者的好友董宗伯担任的青州太守一职。 6. 大白:大杯,用来形容饮酒量大。 7. 浮:度过,度过一段时间。 8. 成欢:使大家快乐。 9. 翻:反而。 10. 引病:邀请朋友参加宴会。 11. 不销愁:不能消除忧愁。 12. 空喉:喉咙空空如也,形容饥渴的状态。 13. 扶头:指早起时因饮酒过量而头晕脑胀。 14. 甚:为什么。 15. 窦中、瓮下:都是指喝酒的地方。 16. 堪羞:让人羞愧。 17. 应:应该。 18. 嗔断:生气地断绝。 19. 妇不须谋:不用让妻子担心。 20. 指水为言:指着流水发誓。 21. 山作誓:指着山发誓。 22. 有盟鸥:指与朋友立下誓言。
去完善
赏析
这首词的行文结构独具匠心。开篇写酒鬼误国、自己不愿参与的酒场之事,以青州山水景物和“大白”(一种酒器)为象征,表达了词人对世事洞察的智慧与清醒头脑。结尾部分写词人借山水发誓,以泉为言,拒绝沉迷醉酒的生活,表达了对生活的积极态度和真挚感情。整体看来,这是一首描绘饮酒生活和表达超脱情怀的词作,展现了词人的豪情壮志与坚定决心。
去完善
创作背景
《行香子》是元代文学家张翥的一首词作。此词创作于元末明初时期,这个时期正是中国历史上的一个重要转折期,政治动荡,社会变革剧烈。 张翥,字仲举,号蜕庵,为元代后期重要文人之一。他在这一时期经历了多种人生际遇,早年受到朝廷重视,担任过翰林国史院编修等官职;后又因元末战乱而辞官回乡,隐居家乡无锡,以诗书自娱。 在《行香子》这首词中,张翥表达了对于家乡风物的思念之情,同时也透露出他对时局的关注和忧虑。这种情感源于他的人生经历和对时代的深刻感悟。在这个历史时期,元朝逐渐走向衰落,战乱频繁,人民生活困苦。张翥作为一个文人士大夫,对于国家和民族的苦难有着深深的忧虑,因此在这首词中表达出了对和平美好生活的向往。
去完善
热门评论
  • 还没有评论,快来抢沙发吧~