醉中留别永叔子履
新霜未落汴水浅,轻舸惟恐东下迟。
遶城假得老病马,一步一跛令人疲。
到君官舍欲取别,君惜我去频增嘻。
便步髯奴呼子履,又令开席罗酒巵。
逡巡陈子果亦至,共坐小室聊伸眉。
烹鸡庖兔下筯美,盘实饤饾栗与梨。
萧萧细雨作寒色,厌厌尽醉安可辞。
门前有客莫许报,我方剧饮冠帻欹。
文章或论到渊奥,轻重曾不遗毫厘。
间以辨谑每绝倒,岂顾明日无晨炊。
六街禁夜犹未去,童仆窃讶吾侪痴。
谈兵究弊又何益,万口不谓儒者知。
酒酣耳热试发泄,二子尚乃惊我为。
露才扬己古来恶,卷舌噤口南方驰。
江湖秋老鳜鲈熟,归奉甘旨诚其宜。
但愿音尘寄鸟翼,慎勿却效儿女悲。
去完善
作者简介
去完善
译文
初秋时分,新霜未降,汴水变浅,怕是难以载舟缓缓东下。绕着城市,寻得一匹年老体衰的马儿,带着我一步步慢慢行进,倍感疲劳。来到您的官舍临别之际,您不舍我离去而频频叹息。于是,您的书童急忙找来子履,再安排一场欢宴,摆上美酒佳肴。不久,陈子也来了,我们四人围坐在小屋子里畅谈人生,笑语不断。
煮鸡宰兔,味道美妙无比,盘中装满了栗子、梨等美食。屋外细雨萧瑟,秋意更浓。这顿欢宴让我们尽情畅饮,毫无推辞之意。门前若有人来,不要告诉,因为我们正纵情畅饮,放浪形骸。谈及文章,有时深入探讨那些深奥的学问,无论是巨细,都不会遗漏丝毫。偶尔我们也会开玩笑,彼此乐不可支,哪管明天有无早餐。
此时已是深夜,然而我们的谈兴仍高,仿佛不知疲倦。谈论军事弊端又有什么好处呢?世人并不认为这是儒士应该知晓的事。趁酒酣耳热之时,我们也敢于抒发胸臆,连身边的两位好友都为我们惊讶。自古以来,卖弄才华和张扬自我都为人们所厌恶。而我们则隐藏起自己的才华,以沉默寡言闻名于南方。
秋天的江湖里,鳜鱼、鲈鱼已经肥美,正好用来孝敬家人。只希望我们能够鸿雁传书,互诉心声,不要让儿女之情过于牵绊。
去完善
释义
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
赏析
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善