送吴彦融赴举
用心精至自无疑,千万人中似汝稀。上国才将五字去,
想见明年榜前事,当时分散著来衣。
去完善
作者简介
去完善
译文
当我们专注地去学习,便不会有所疑惑;在成千上万的人中,像你一样优秀的人并不多。随着你的才华逐渐显露,越来越多的人开始关注你;明年的考试将近,人们期待着你在榜前的表现;当考试结束,你将把曾经的付出凝聚成珍贵的成绩。
去完善
释义
【注释】
1. 上国:指朝廷或京城。
2. 分散:谓离散,离别。
3. 著来衣:意即“穿上新衣”。
去完善
赏析
这是一首祝愿朋友科举成功的诗。诗人以细腻的心思和高超的技艺表达了对方干前往京城参加科考的期待和信心。“用心精至自无疑,千万人中似汝稀”这两句词展示了诗人对于友人在千万考生中脱颖而出、独占鳌头的信心与预期。而“上国才将五字去,想见明年榜前事”则进一步表达了对方干成功的期望,意味着只要才华横溢,便能摘得桂冠。最后两句“当时分散著来衣”意味着来年榜单揭晓之时,诗人希望能与友人共同分享这份喜悦,也让这首诗显得更加深情厚谊。
去完善
创作背景
《送吴彦融赴举》是唐代诗人方干创作的一首送别诗。这首诗创作于唐懿宗咸通年间(公元860-874年)。
在这一时期,唐朝正处于衰落阶段,政治腐败,社会动荡。然而,科举制度仍然是国家选拔人才的重要途径。吴彦融即将参加科举考试,方干在临别时为他送上祝福和鼓励。
方干本人是一个勤奋好学的诗人,但由于种种原因,他在科举考试中屡试不第。这使他对生活产生了深刻的感悟,也使他对友人的前途充满了担忧。在送别吴彦融时,他既表达了对自己命运的感慨,也表达了对朋友的关心和期望。
去完善