生日
藜杖纶巾度几春,紫袍頳带一番新。
恩荣可但将延世,渥泽还欣再及亲。
已见里中夸盛事,何妨林下作闲人。
年逾七十仍希有,寿酒须拚饮百巡。
去完善
作者简介
去完善
译文
作为语文老师,我可以根据您提供的内容进行翻译。下面是您的诗句的现代白话文翻译:
手拄藜杖头戴纶巾度过了好几个春天,如今换上了紫色官袍和红色腰带焕然一新。
不仅感恩皇上的恩宠荣耀得以延续家族历史,还欣喜地感受到了深厚的雨露之恩惠及亲人。
已经看到乡邻们都夸赞这等盛事,又何必在林泉之下做个悠闲之人呢?
尽管年龄已过七十却依然稀有珍贵,祝寿的酒杯必须满满地喝上数百巡。
去完善
释义
1. 藜杖:由藜茎制成的拐杖,古人常用于象征清贫的生活。
2. 纶巾:古代士人戴的头巾。
3. 紫袍:唐代文武官员的官服,此指做官。
4. 頳带:红色丝带,此指官员的腰带。
5. 恩荣:皇帝的恩宠和荣誉。
6. 渥泽:皇帝给予的深厚恩典。
7. 林下:山林之间,隐士居住的地方。
8. 闲人:没有固定职业的人,这里指隐士。
9. 年逾七十:古人认为七十岁是人生的重大里程碑,故用“年逾七十”来表示长寿。
10. 希有:罕见的意思。
11. 寿酒:庆祝长寿的酒宴。
12. 百巡:满杯酒,表示饮酒之多。
去完善
赏析
这首诗歌表达了诗人对自己生日的喜悦和对生活的感激之情。首联描绘了诗人的生活形象,藜杖和纶巾象征了诗人的清贫与高洁,而紫袍和頳带则暗示了诗人受到的恩典和荣誉。颔联进一步强调了恩荣的重要性,认为这不仅可以延续世上的声誉,还可以使亲人受益。颈联则表现了诗人对社会评价的坦然态度,他认为自己的成就足以让家乡的人引以为豪,同时也希望自己能够过上悠闲的生活。尾联则表达了对年岁的感慨,尽管已经七十多岁了,但仍然觉得自己还有很多宝贵的时光,因此应该尽情地享受这杯寿酒。整首诗语言质朴,情感真挚,充分展示了诗人对生活的热爱和对人生的积极态度。
去完善
创作背景
《生日》这首诗是南宋诗人吴芾在庆贺自己五十大寿时所作。吴芾生活在公元1134年-1189年之间,这一时期正是南宋朝政腐败、战乱频发之时,他也因此饱受奔波之苦。尽管面临诸多困境,但吴芾始终保持着乐观的心态,对国家和社会的责任感使他更加珍惜生命的价值。
在他的五十岁生日这一天,吴芾感慨万分,写下了这首《生日》诗,以表达自己对生命的感悟和对生活的热爱。在这首诗中,他提到了自己的年龄、事业以及家庭等方面的情况,同时也抒发了对时光流逝的无奈和对未来的期许。通过这首诗,我们可以感受到吴芾在面对人生困境时的坚定信念和积极向上的精神品质。
去完善