正月二十日与潘郭二生出郊寻春忽记去年是日同至女王城作诗乃和前韵
东风未肯入东门,走马还寻去岁村。
人似秋鸿来有信,事如春梦了无痕。
江城白酒三杯酽,野老苍颜一笑温。
已约年年为此会,故人不用赋招魂。
去完善
作者简介

去完善
译文
现代白话文译文:
春风还未吹到东门,我骑马又回到去年的村庄。
人好像秋天的鸿雁一样守信而来,而事情却像春天的梦一样消失得无影无踪。
江城的白酒味道醇厚,田野里的老人露出温暖的笑容。
我们已经约定每年都要在这里相聚,所以老朋友不需要召唤我的灵魂。

去完善
释义
1. 东风未肯入东门:这里指春风还没有吹到东门。
2. 走马还寻去岁村:意指骑着马去寻找去年的村庄。
3. 人似秋鸿来有信:这里的“秋鸿”是指秋天的大雁,比喻人如大雁般守信,按照约定的时间相聚。
4. 事如春梦了无痕:意味着过去的往事就像春天的梦一样,醒来后无法找到痕迹。
5. 江城白酒三杯酽:这里是说江城的白酒味道醇厚。
6. 野老苍颜一笑温:形容乡村老人的笑容温暖。
7. 已约年年为此会:表示已经约定每年都要在这一天相聚。
8. 故人不用赋招魂:这里借用古人的诗句“雁字回时,月满西楼”的意境,表示故人不会因离别而忧伤,因为知道对方会再次相见。

去完善
赏析
这首诗描绘了诗人在正月二十日与友人一同出游寻找春天的情景。“东风未肯入东门,走马还寻去岁村”表达了春天还未完全到来,诗人却已经迫不及待地要去找寻它的心情。接着的“人似秋鸿来有信,事如春梦了无痕”则表达了人们应当如同鸿雁一样守信,但世事如梦,过去的事情应该让它过去,不要过于执着。后面的“江城白酒三杯酽,野老苍颜一笑温”描述了诗人和友人在乡村饮酒欢聚的场景,最后两句“已约年年为此会,故人不用赋招魂”则表达了对未来每年都能这样相聚的美好愿望。

去完善
创作背景
这首古诗《正月二十日与潘郭二生出郊寻春忽记去年是日同至女王城作诗乃和前韵》出自宋代著名文人苏轼之手。这首诗歌的创作时间为公元1085年(元丰八年)的春天,正值北宋神宗时期。在这个时间点,苏轼因受到乌台诗案的牵连,被贬谪到黄州担任团练副使。这一职务级别较低,相当于现在的武装部副部长,显然与他的才能不符,内心充满压抑。

去完善