中元日鲍端公宅遇吴天师联句
道流为柱史,教戒下真仙。
共契中元会,初修内景篇。
游方依地僻,卜室喜墙连。
宝笥开金箓,华池漱玉泉。
怪龙随羽翼,青节降云烟。
昔去遗丹灶,今来变海田。
养形奔二景,炼骨度千年。
骑竹投陂里,携壶挂牖边。
洞中尝入静,河上旧谈玄。
伊洛笙歌远,蓬壶日月偏。
青骡蓟训引,白犬伯阳牵。
法受相君后,心存象帝先。
道成能缩地,功满欲升天。
何意迷孤性,含情恋数贤。
去完善
作者简介
去完善
译文
道的传授如同记录历史的柱子,教导和告诫着真实的仙人。
共同参加这次盛会,初次研习内在的篇章。
在四处漫游时依靠偏僻的地理环境,选择住处时喜欢墙壁相连的地方。
开启宝藏般的金箓,用华池的水漱口玉泉。
怪物似的龙陪伴着羽翼,青青的杖节引来云烟。
从前离开的地方留下丹灶,如今回来时已经变成田地。
养护形体为了飞向二景,锻炼骨头期望度过千年。
骑着竹子投向水塘,带着酒壶挂在窗边。
在洞中常常进入寂静,在河边谈论着玄妙的话题。
伊水和洛水的歌声远去,蓬壶山中的日月独享。
驾着青骡的道士引导我,牵着白犬的伯阳陪伴着我。
我在相君之后接受道法,心中怀着对象帝的敬仰。
道法大成能够缩地成寸,功德圆满便能升入天堂。
没想到自己迷失了本性,还含深情留恋着几位贤人。
去完善
释义
1. 中元日:农历七月十五日,俗称鬼节。
2. 鲍端公:鲍参军,名不详。端公是对官员的尊称。
3. 吴天师:道士的称号,此处指吴筠。
4. 道流:道士。
5. 柱史:周秦时朝廷命官,手持笏板,分站两旁,有如柱子一样。这里借指天师。
6. 教戒:教育、告诫。
7. 真仙:仙人,神仙。
8. 契:约定。
9. 中元会:七月十五日的聚会。
10. 内景篇:道家修炼的经文篇章。
11. 游方:巡游四方,云游。
12. 依地僻:依托地处偏僻之地。
13. 卜室:选择住处。
14. 宝笥:宝藏,宝库。
15. 金箓:道教符箓的一种,被认为具有驱邪避邪的作用。
16. 华池:神话传说中的池名。
17. 玉泉:水质纯净的泉水。
18. 怪龙:奇异的神龙。
19. 羽翼:翅膀。
20. 青节:竹子的别名,此处指竹子。
21. 云烟:烟雾和云彩。
22. 昔去:过去离开。
23. 遗丹灶:遗留炼丹炉灶。
24. 今来:现在到来。
25. 海田:沧海桑田,形容世事变迁。
26. 养形:保养形体。
27. 奔二景:奔向两个美好的景象。
28. 炼骨:修炼筋骨。
29. 度千年:度过漫长的岁月。
30. 骑竹:儿童的游戏,骑着竹子玩耍。
31. 投陂里:投入池塘边。
32. 携壶:提着酒壶。
33. 挂牖边:挂在窗户边。
34. 尝入静:尝试进入安静的状态。
35. 河上:河边。
36. 旧谈玄:谈论古代哲学思想。
37. 伊洛:伊水与洛水的并称,这里指洛阳一带。
38. 笙歌远:远方的笙歌。
39. 蓬壶:蓬莱仙境。
40. 日月偏:日光月光偏向一方。
41. 青骡蓟训引:骑着青骡子引导。
42. 白犬伯阳牵:牵着白犬寻找伯阳。
43. 法受:传授道法。
44. 相君:宰相。
45. 心存:心中存有。
46. 象帝先:效仿古代帝王。
47. 道成:道法修炼成功。
48. 缩地:缩短空间距离。
49. 功满:功德圆满。
50. 升天:升入天堂。
51. 迷孤性:迷失孤独的心性。
52. 含情:怀着感情。
53. 数贤:众多贤者。
去完善
赏析
本诗描述了中元日在鲍端公家中与吴天师的相遇以及两人一同修行的过程。“道流为柱史,教戒下真仙”表现了吴天师身为道人却具有圣贤风范的形象,同时他也指导并教诲他们关于修炼的真谛。接下来,诗人描绘了他们共同修行、谈经论道的场景,如“游方依地僻,卜室喜墙连”等句子传达了隐居修行的情境。诗中还表现出他们的修炼成果:“怪龙随羽翼,青节降云烟。”“昔去遗丹灶,今来变海田”说明了随着岁月流转,境界和道行已有了显著的提升。
最后,诗人表达了自己对吴天师的敬仰之情:“何意迷孤性,含情恋数贤。”流露出尊敬前辈、仰慕圣贤的感情,同时又表达了渴望追随的决心。整首诗通过对吴天师的赞美,传达了人们对修炼的向往和对道家信仰的虔敬。
去完善
创作背景
《中元日鲍端公宅遇吴天师联句》是唐代诗人严维于贞观年间创作的五言古诗。在贞观时期,社会政治稳定、经济繁荣,文化事业逐渐恢复和发展,文人雅士们经常聚会赋诗。
严维,初唐文人,生于书香世家,受过良好的教育。他性情淡泊,热衷于交游结友。在他的朋友圈中,有著名的文人士大夫,如鲍端公等。在他们的交往过程中,共同创作了许多诗篇。
在中元日这天,严维应邀来到鲍端公的宅第,正好遇到了著名道士吴天师。三人兴致勃勃地开始联句,互相唱和,各抒己见,创作出这首意境深邃的古诗。这首诗充分展现了那个时代文人墨客的风雅情趣以及他们对于人生哲理的独特见解。
去完善