贾生
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。
可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。
去完善
作者简介

去完善
译文
可惜的是,夜半时分,君臣促膝长谈,却只是空谈鬼神之事,而不关心百姓的疾苦。

去完善
释义
可怜:可惜;虚前席:徒然靠近坐席,意指表面上礼贤下士;苍生:百姓;鬼神:迷信之事。

去完善
赏析
全诗以简洁凝练的语言,通过对比手法直击主题。开篇两句描绘了汉文帝对贾谊的重视以及贾谊超群绝伦的才华,营造出一种期待感。然而后两句笔锋一转,“可怜”二字点明遗憾之情,揭示出君主并非为国计民生而召见贤才,而是沉迷于虚妄的鬼神之说。这种反差不仅讽刺了古代帝王的昏庸,也暗喻了作者身处晚唐时期的社会现实——统治者荒废朝政,导致国家衰败。整首诗虽短小精悍,却蕴含深沉的批判力量和悲愤情绪,堪称借古喻今的经典之作。

去完善
创作背景
《贾生》是唐代著名诗人李商隐创作的一首古体诗,描绘了汉文帝时期贾谊的遭遇,表达出对这位才子的惋惜和同情。这首诗约作于唐文宗开成四年(公元839年)左右,当时李商隐在长安任尚书省令史,仕途并不顺利。在这段时间里,他备受排挤,抑郁不得志。
创作此诗时,唐朝正处于日趋衰败的时期,政治黑暗、宦官擅权,贤能之士受到压制,犹如“青云压枝”。而贾谊作为汉代的才子,虽然才华横溢却未能得到施展,最后抑郁而终,这让李商隐产生了强烈的共鸣。在诗歌中,李商隐借汉文帝询问贾生的故事,抒发了自己怀才不遇的情感和对社会的忧虑。

去完善