醉思仙
记华堂。
对宝台绛蜡,红艳成行。
亸乌云髻映,浅浅宫妆。
江梅媚,生嫩脸,莹素质,自有清香。
歌喉稳,按镂版缓拍,娇倚银床。
天外行云驻,轻尘暗落雕梁。
似晓莺历历,琼韵锵锵。
别来久,春将老,但梦里、也思量。
仗何人,细说与,为伊潘鬓成霜。
去完善
作者简介
去完善
译文
华丽的殿堂,
对着璀璨的蜡烛,排列成行。
乌云般低垂的发髻映衬着淡淡的宫廷妆容。
梅花般的脸庞娇嫩动人,肤质如雪,自带淡淡清香。
歌声稳定,按着节拍轻轻吟唱,倚在银床上尽情歌唱。
天上的行云仿佛停留在此,轻盈的尘埃在雕梁上悄然落下。
就像清晨的黄莺,声音清脆,余音袅袅。
离别已久,春天即将结束,但在梦中也会想起你。
依靠谁呢?细细地说出来吧,为你担忧白头成霜。
去完善
释义
1. 记华堂:记,记载;华堂,华丽的房子或大厅。
2. 对宝台绛蜡:宝台,装饰华美的桌子或橱柜;绛蜡,红色蜡烛。
3. 红艳成行:红艳,指花朵鲜艳;成行,排列成行。
4. 亸乌云髻:亸,下垂;乌云髻,黑色的发髻。
5. 浅浅宫妆:浅浅,淡淡的;宫妆,宫廷里的妆容。
6. 江梅媚:江梅,梅花的一种;媚,美丽。
7. 生嫩脸:生嫩,鲜嫩;脸,花蕾。
8. 莹素质:莹,明亮;素质,花的品质。
9. 自有清香:自有,自然拥有;清香,淡淡的香气。
10. 歌喉稳:歌喉,唱歌的声音;稳,稳重,和谐。
11. 按镂版缓拍:按,按照;镂版,刻有花纹的版子;缓拍,慢节奏的节奏。
12. 娇倚银床:娇,柔美;倚,靠;银床,镶有银饰的椅子。
13. 天外行云驻:天外行云,比喻美丽的景象;驻,停留。
14. 轻尘暗落雕梁:轻尘,微小的尘土;雕梁,雕刻着图案的房梁。
15. 晓莺历历:晓莺,早晨的莺鸟;历历,清晰。
16. 琼韵锵锵:琼韵,美妙的声音;锵锵,声音悦耳。
17. 春将老:春将老,春天即将过去。
18. 但梦里、也思量:但,只;思量,思考,想念。
19. 仗何人:仗,依靠;何人,谁。
20. 为伊潘鬓成霜:为伊,为了她;潘鬓成霜,形容年老。
去完善
赏析
这首词描绘了一幅美人图,通过对环境、美人和歌声的细致描绘,展现了一种朦胧而又美妙的意境。上片以华丽的词藻描述了美人的服饰和容貌,下片则通过比喻、拟人等手法表现了对美的赞美和对过去的怀念。整体而言,这首词既有对生活的热爱,也有对岁月的感慨,情感丰富,给人以无尽的遐想空间。
去完善
创作背景
《醉思仙》是南宋诗人曹勋的一首词作。这首诗的创作时间为南宋末年,即公元12世纪末至13世纪初。这一时期,南宋王朝正处于风雨飘摇的境地,金国势力不断南侵,国家政治腐败,人民生活困苦。
曹勋作为南宋文人,他对国家的命运深感忧虑。他的诗词作品多抒发忧国忧民之情,表现出对国家和民族命运的关切。在这一时期,曹勋的人生际遇颇为坎坷,他曾入仕为官,但因不满朝政腐败而辞官回乡。回乡后,他专注于文学创作,通过诗词表达对国家命运的忧虑和对民生疾苦的同情。
在《醉思仙》这首词中,曹勋以酒为引,抒发自己对故乡、亲人的思念之情,以及对国家命运的忧虑。这首词描绘了一幅战乱中的江南水乡景象,表达了诗人对和平美好生活的向往。同时,词中也透露出诗人在战乱年代对人生无常的感慨。
去完善