句子控

美好句子一键收藏,永不丢失!

当前位置:

句子控

作品

《哀伤的墙》
共收录11条的句子
简介:阿敏和丝涵是一对加入以色列国籍的阿拉伯夫妇。阿敏是一位杰出的外科医生,夫妻俩人住在特拉维夫高级住宅区的一栋住宅里,过着令人称羡的惬意生活。但是某天,发生在一家快餐店里的自杀炸弹袭击硬生生摧毁了阿敏一手打造的美好生活。丝涵不幸在这次袭击中丧生,但更为惊人的是,所有证据都显示,丝涵就是那位自杀式袭击者。丝涵的行为不仅毁了自己,以及十几条无辜的生命,同时摧毁了被遗留在人世、不得不面对现实的阿敏。多年来看似和他同甘共苦的妻子,将他排除在自己的生命之外,彻底背叛了他。在痛苦、愤怒以及不解的情绪下,阿敏决心找出究竟是谁将他的妻子变成一个他所不认识的人……

点击下载 句子控App ,查看更多好句

图标

作者

简介:本名为穆罕默德・莫莱赛奥,曾是阿尔及利亚军队军官,工作之余从事写作,在阿尔及利亚以法文出版了多部小说,深获好评。在阿尔及利亚内战期间,他为了躲避军方对书籍的审查,采用了他妻子的名字“雅斯米纳・卡黛哈”这个笔名。一直到2001年,他离开军队迁居法国后,才公布其真实身分。在公布身分后他依旧使用这个女性笔名,为的是表示对妻子的感激,以及对所有阿拉伯女性的敬意。 卡黛哈对于目前深扰伊斯兰世界的政治冲突相当关心,重要著作有当代东方三部曲:《喀布尔之燕》、《哀伤的墙》、《巴格达之歌》。被誉为是阿尔及利亚继加缪之后,当代杰出的作家。 雅斯米纳・卡黛哈是继卡缪之后,当代最杰出的阿尔及利亚裔法国作家,享有法国语文外交官美誉。本名为穆罕默德・莫莱赛奥(Mohamed Moulessehoul),曾是阿尔及利亚军队军官,工作之余一面写作,在阿尔及利亚以法文出版了多部小说,深获好评。在阿尔及利亚内战期间,他为了躲避军方对书籍的审查,采用了他妻子的名字“雅斯米娜・卡黛哈”这个女性笔名。一直到2001年,他离开军队迁居法国后,才公布其真实身分。在公布身分后他依旧持续使用这个女性笔名,为的是表示对妻子的感激,以及对所有阿拉伯女性的敬意。 卡黛哈对于目前深扰伊斯兰世界的政治冲突相当关心,重要著作有当代东方三部曲:《喀布尔之燕》《攻击》《巴格达之歌》。其中《喀布尔之燕》和《攻击》皆进入国际IMPAC都柏林文学奖最后决选,《攻击》一书更是风靡法国,畅销25万册,入围多项文学奖,并荣获2006年法国书商公会文学奖。诺贝尔文学奖得主柯慈对卡黛哈也是赞誉有加,曾惊叹推荐:“卡黛哈笔下描绘的世界直如人间炼狱:饥馑、荒芜、恐惧、窒息。”;2004年《新闻周刊》杂志(Newsweek)称他为“罕见的文学作家,为当今的苦难赋予了意义”。其作品目前已被翻译成四十多种语言。 他的多部作品被改编成电影、戏剧、木偶剧和漫画。《喀布尔之燕》的戏剧版《喀布尔安魂曲》于2014年9月参加了中国爱丁堡国际艺术节,由巴西阿默克剧团在北京、上海、武汉、南京和深圳巡演。 关于当代东方三部曲,作者卡黛哈作了以下的论述:“我的作品被译成四十多种语言,我到过许多国家,遇见各行各业的人,无论我走到哪里,总被问及:这个世界怎么了?我们该往何处去?这些野蛮残忍的行为,到底是怎么一回事?我的小说回答了这些疑惑,帮助那些亟欲追根究柢的人。透过这些小说,读者得以获得一些概念,他们从而握有通往当代伊斯兰现象与文化冲击之钥,透过我所提供的真相片断,读者可以自行拼凑,还原部分图像。”

下载句子控App

随时随地发现好句