句子控

美好句子一键收藏,永不丢失!

当前位置:

句子控

作品

《天真的和感伤的小说家》
共收录11条的句子
简介:一个小说家对读者的揭秘与渴望。 成就奥尔罕・帕慕克的文学省思。 更是中国读者熟悉的老帕,充满纯真的乐观召唤大家――“让我们来读小说吧!” 对于现代的世俗化个人来说,要在世界里理解一种更深刻、更渊博的意义,方法之一就是阅读伟大的文学小说。我们在阅读它们时将理解,世界以及我们的心灵拥有不止一个中心。 ――奥尔罕・帕慕克 2009年,奥尔罕・帕慕克应邀在哈佛大学做了六场演说,即著名的诺顿演说,此为结集。 帕慕克说,在完成《纯真博物馆》之后,他觉得自己在做了三十五年小说家之后,好像回到了原点,他也意识到,这原点并不是他的出发点(这也是许多人的共识)。他慢慢地在心中有了一个他所经历的文学旅程的意象,他觉得是时候谈谈了。 “我希望谈论我的小说创作旅程,沿途经过的站点,学习过的小说艺术和小说形式,它们加于我的限制,我对它们的抗争和依恋。同时,我希望我的讲座成为小说艺术的论文或沉思,而不是沿着记忆的巷道走一趟或者讨论我个人的发展。”

点击下载 句子控App ,查看更多好句

图标

作者

简介:费利特・奥尔罕・帕慕克(Ferit Orhan Pamuk),在中国最常见的译名为奥尔罕・帕慕克(Orhan Pamuk)被认为是当代欧洲最核心的三位文学家之一,当代欧洲最杰出的小说家之一,是享誉国际的土耳其文坛巨擘。于2005年荣获德国书业和平奖,2006年10月12日奥尔罕・帕慕克获得诺贝尔文学奖。2007年1月7日,奥尔罕・帕慕克受邀主编伊斯坦布尔的自由派日报《Radikal》一天,化观点为文章,表达对本国知识分子命运的关切。同年5月16日,奥尔罕・帕慕克作为该届评委会成员出席嘎纳电影节,并走上红毯。2008年5月21日,帕慕克开始了其在中国的十日行程。 文学评论家把帕慕克和普鲁斯特、托马斯・曼、卡尔维诺、博尔赫斯、安伯托・艾柯等大师相提并论,称他是“当代欧洲最核心的三位文学家之一”、享誉国际的土耳其文坛巨擘。其作品被译成40多种语言出版,在众多国家和地区广泛流传。

下载句子控App

随时随地发现好句