虎丘记
虎丘去城可七八里,其山无高岩邃壑,独以近城,故箫鼓楼船,无日无之。凡月之夜,花之晨,雪之夕,游人往来,纷错如织,而中秋为尤胜。 每至是日,倾城阖户,连臂而至。衣冠士女,下迨蔀屋,莫不靓妆丽服,重茵累席,置酒交衢间。从千人石上至山门,栉比如鳞,檀板丘积,樽罍云泻,远而望之,如雁落平沙,霞铺江上,雷辊电霍,无得而状。 布席之初,唱者千百,声若聚蚊,不可辨识。分曹部署,竟以歌喉相斗,雅俗既陈,妍媸自别。未几而摇手顿足者,得数十人而已;已而明月浮空,石光如练,一切瓦釜,寂然停声,属而和者,才三四辈;一箫,一寸管,一人缓板而歌,竹肉相发,清声亮彻,听者魂销。比至夜深,月影横斜,荇藻凌乱,则箫板亦不复用;一夫登场,四座屏息,音若细发,响彻云际,每度一字,几尽一刻,飞鸟为之徘徊,壮士听而下泪矣。 剑泉深不可测,飞岩如削。千顷云得天池诸山作案,峦壑竞秀,最可觞客。但过午则日光射人,不堪久坐耳。文昌阁亦佳,晚树尤可观。而北为平远堂旧址,空旷无际,仅虞山一点在望,堂废已久,余与江进之谋所以复之,欲祠韦苏州、白乐天诸公于其中;而病寻作,余既乞归,恐进之之兴亦阑矣。山川兴废,信有时哉! 吏吴两载,登虎丘者六。最后与江进之、方子公同登,迟月生公石上。歌者闻令来,皆避匿去。余因谓进之曰:“甚矣,乌纱之横,皂隶之俗哉!他日去官,有不听曲此石上者,如月!”今余幸得解官称吴客矣。虎丘之月,不知尚识余言否耶?
去完善
作者简介
去完善
译文
如今我有幸辞去官职,成为了一名普通的吴地游客。虎丘的明月啊,不知道你是否还记得我说过的话呢?
去完善
释义
乌纱:指官员帽子,象征官职;皂隶:指差役。
去完善
赏析
本文描绘了虎丘中秋佳节的繁华景象,生动刻画了游人的喧嚣与音乐表演的精彩变化。文章结构层次分明,从宏观描写到细节刻画,逐步推进。开篇简述虎丘地理位置及其吸引游客的原因,继而聚焦中秋当日的盛况,通过“初”、“已而”、“比至夜深”等时间线索,将场景由热闹推向静谧,最终达到高潮——一位歌者独自吟唱,令人动容。此外,作者还借景抒情,表达了对世俗权力的厌恶和对自然宁静的渴望。结尾处提及自己辞官后的轻松愉悦,更增添了文章的思想深度与艺术感染力。
去完善
创作背景
这篇散文写于明代万历年间,作者袁宏道时任吴县县令。作为公安派的代表人物,他主张"独抒性灵,不拘格套"的文学主张。文中记述了作者在任期间六次游览虎丘的经历,特别详细描绘了中秋时节虎丘游人如织、歌吹沸天的盛况。文章以时间为序,从白昼写到深夜,将虎丘的自然风光与人文景观完美融合。文中既有对市井繁华的生动刻画,又流露出对官场生活的厌倦和对自然山水的向往。特别是结尾处借月盟誓,表达了辞官归隐的心志。
去完善