岘山怀古
秣马临荒甸,登高览旧都。
犹悲堕泪碣,尚想卧龙图。
城邑遥分楚,山川半入吴。
丘陵徒自出,贤圣几凋枯!
野树苍烟断,津楼晚气孤。
谁知万里客,怀古正踌蹰。
去完善
作者简介

去完善
译文
将战马养在荒凉的地方,登上高处俯瞰旧时都城。
依然为堕泪碑而悲伤,心中仍然想着卧龙先生。
城市与楚国相隔遥远,山川已经有一半被吴国占据。
丘陵只是独自屹立在那里,贤人和圣人却已离世。
野外烟雾弥漫,驿站和楼阁显得孤单。
谁能想到这远方的客人,正在感慨历史呢?

去完善
释义
注释:
1. 秣马:喂马,指准备行装。
2. 荒甸:荒野之地。
3. 堕泪碣:指晋代羊祜登岘山时,因怀念襄阳故友而流泪的墓碑。
4. 卧龙图:诸葛亮曾隐居于南阳郡邓县之隆中,被后世称为“卧龙”,这里指代孔明的画像或遗迹。
5. 城邑:城市和乡村。
6. 楚:春秋战国时期的一个诸侯国,疆域包括今湖北、湖南以及河南、安徽的部分地区。
7. 川:河流,这里指长江。
8. 吴:即东吴,是三国时期的一个重要国家,疆域主要在江南地区。
9. 丘陵:这里泛指地势较高的土地。
10. 贤圣:指有才能、有品德的人。
11. 凋枯:凋谢、枯萎,这里喻指人才流失。
12. 苍烟:青色的烟雾,多用于形容山林景色。
13. 津楼:渡口边的楼房。
14. 踌蹰:犹豫不决、徘徊不前的样子。

去完善
赏析
《岘山怀古》这首诗通过描绘岘山的景色和历史遗迹,表达了诗人对古代英雄和贤圣的敬仰之情以及对现实世界的感慨。诗人登高望远,思绪飘渺,感叹时光荏苒,英雄已逝,但山川依旧。在诗的最后,诗人表达了自己作为一个远方的游子,面对如此厚重的历史,心中充满了怀古之情的情感。整首诗情感深沉,意境深远,展现了诗人深厚的文化底蕴和独特的历史视角。

去完善
创作背景
《岘山怀古》是唐代著名文人陈子昂创作的一首古诗。这首诗的创作时间大约是在唐高宗时期,也就是公元7世纪中期。在这个时期,中国正处于一个政治相对稳定、经济文化繁荣的阶段,为陈子昂的文学创作提供了良好的环境。
陈子昂出生于书香门第,从小就受到良好的教育,对诗词歌赋有着深厚的造诣。然而,他在人生旅途中却屡遭挫折,这使他对于人生的无常有了更深刻的感悟。在这样的背景下,他来到岘山,面对这座充满历史记忆的名山,感慨万千,挥笔写下了这首《岘山怀古》。
在诗中,陈子昂通过对岘山历史的回顾,表达了对古人英灵的敬仰之情,同时也揭示了人生的无常和时光的流逝。这首诗既有对历史的反思,也有对现实的关照,充分体现了陈子昂作为一代文豪的独特见解和人文关怀。

去完善