蔡州路中作五首寄都下 其三
南城十里短长亭,三月烦君复送行。
道上垂杨犹可折,秋风萧索不须惊。
去完善
作者简介
去完善
译文
南边的城市外十里的地方,有一个长长的亭子,三月的春天要麻烦你来给我送行了。路两旁的杨柳依然能摘下嫩绿的新叶,秋天的风声萧瑟也不必害怕。
去完善
释义
注释:1. 南城:指南部城市或地区,此处泛指南方之地;
2. 十里短长亭:古人送别时常在路边的亭子休息,“十里”和“短长亭”都表示路途的长度;
3. 三月:农历三月,春天的时候;
4. 烦君:麻烦您,敬称;
5. 复送行:再次送别;
6. 道:道路;
7. 垂杨:即柳树;
8. 犹可折:尚且可以折断,表示垂杨枝繁叶茂;
9. 秋风萧索:秋天的寒风凛冽,形容天气转凉的场景;
10. 不须惊:不用惊慌,意指不必对秋风萧瑟感到害怕。
去完善
赏析
这首《蔡州路中作五首寄都下 其三》是刘攽的一首送别诗。诗歌前两句“南城十里短长亭,三月烦君复送行”描绘了南城的十里亭,以及在三月这个美好的季节里,友人再次为他送行的情景。这里的“烦君”表达了诗人对友人的感激之情。接下来的“道上垂杨犹可折,秋风萧索不须惊”则意味着在道旁的杨柳依然茂盛,秋风虽然萧瑟,但不必过于担心。这句诗句以自然的景象来暗示人们应该珍惜当下,面对未来的挑战要有勇气和信心。总的来说,这首诗通过描绘送别场景以及自然环境,表达了对友人的感激、离别的感慨以及对未来的坚定信念。
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善