重阳
客里逢重九,匆匆惜岁华。
篮舆上寒嵼,乌帽或欹斜。
物态如相向,村醪幸免赊。
山深不见菊,荞麦正多花。
去完善
作者简介
去完善
译文
在异乡度过重阳节,感叹岁月匆匆。乘坐竹轿走在山间险峻的路上,帽子随时可能被吹歪。沿途的风景迎面而来,幸运的是村里有卖酒无需赊账。走进深山却找不到菊花,倒是看到了许多正在盛开的荞麦花。
去完善
释义
《重阳》是南宋诗人项安世的诗作,描绘了重阳节乡间田野的景象。下面是该诗每句的注释:
1. 重九:农历九月九日,即重阳节。这一天被认为是一年中的好日子,登高赏菊、祈求长寿。
2. 岁华:指时光、年华。在这里特指重阳节的时光。
3. 篮舆:古代一种用竹编成的简易交通工具,类似今天的轮椅。
4. 寒嵼:形容山中寒冷且山路崎岖的地方。
5. 乌帽:黑色帽子,古代文人常戴。
6. 欹斜:倾斜不正的样子。这里形容帽子因山路不平而倾斜。
7. 村醪:乡村家酿的酒。
8. 赊:拖欠、欠账。这里表示喝酒不用付钱。
9. 荞麦:一种一年生草本植物,茎细弱,叶子三角形,花白色或淡红色,果实有棱。茎叶可以吃,种子磨成粉供食用。
10. 多多花:指荞麦花盛开。
去完善
赏析
《重阳》这首诗是南宋诗人项安世的作品。诗人在重阳节这天旅居他乡,感叹时光匆匆,年岁的流逝。诗人乘坐竹轿上山,山路险峻,帽子不时倾斜。看到山村的物态人情,感到欣慰。虽然山村深处看不到菊花,但是荞麦花开得正好,为秋天增添了丰富的色彩。
去完善
创作背景
《重阳》是南宋诗人项安世的诗作。这首诗创作于宋宁宗庆元六年(公元1200年)的重阳节,此时距离北宋灭亡已过去数十年。
在这一时期,中国正处于历史的动荡期,南方的南宋政权与北方的金国对峙。虽然相对平静,但战事仍然时有发生。在政治方面,南宋朝廷内忧外患,权臣韩侂胄当政,党争激烈,政治氛围沉闷。
诗人项安世身处这一时代,担任地方官职,闲暇之余他常常以诗歌抒发自己的情感。在这首《重阳》诗中,项安世表达了对人生的感慨以及对故乡的思念之情。重阳佳节,本是亲人团聚之时,然而他却离家千里,只能在异乡度过这个节日。
去完善