过瑞安
我家古乐成,老未识安固。
偶把清源麾,首问南塘路。
解维日已晏,入境天欲莫。
张子自陶山,扁舟惠然顾。
沈君壮年别,相见发垂素。
访旧多不存,来观莫知数。
平原二十人,邂逅喜相遇。
谓我宜少留,欲敕不腆具。
我驱不敢疾,曲为一宵住。
临江有高阁,登览可以赋。
澜同孟子观,目作少陵注。
灯火照鱼龙,谈笑惊鸥鹭。
衔杯乡意浓,窃食君恩误。
晨起酒未醒,潮来报催渡。
去完善
作者简介
去完善
译文
我的家乡有丰富的古乐,但年老的我却未能领略其中的安宁与稳固。
有一次我偶然拿起一本《清源》的书,首先询问的就是南塘的路在何处。出发的时候已经接近傍晚,进入目的地时天色将晚。张公子从陶山驾着小船欣然来访,沈君虽然正值壮年却已经白发苍苍。寻访故交多数已经离世,来的这些也大多不知去向。这一带有二十个人,能够遇到他们真是意外的惊喜。他们说我应该留下来一些时间,想要摆设丰盛的酒宴招待我。我不好意思快速离去,于是在此停留一晚。
临江处有座高楼,登高望远可以写诗。就像孟子的观察一样透彻,像杜甫的注解一样详细。华灯初上,照亮了河中的鱼虾,笑语之间,惊起了栖息的白鹭。我们举杯共享家乡的深情厚谊,品尝这君王恩赐的盛宴。清晨醒来,酒还未醒,潮水已来,催促着我们尽快离开。
去完善
释义
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
赏析
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善