"是从北冰洋上哪一处松林覆盖的地角,
是从里海边哪一条冰封的山峦或山坳,
是从哪一座人迹难以到达的远方小岛,
你为你王朝的覆灭发出悲痛的哀悼,
教导丛,波涛,沙漠的岩石和陆礁
和水神的每一口阴冷的水瓮,
以悲怆但又十分坚定的回声
谈说人们竟敢忘怀的庄严崇高的古风遗教?
因为你既不理会北欧诗人梦中神奇的羊,
也没有出现在克尔特巫师的睡乡,
纵然掠过你蓬乱的发卷如雨落下的泪水
转瞬间也就干燥,那又何妨?
因为当加利利之蛇从死海爬来屠杀,焚烧,
使你的世界化为形迹模糊的一片,
你并不哭泣,虽然你痛苦地哀叹。

热门评论
  • 还没有评论,快来抢沙发吧~