戊申初寒偶作
去年十月冬犹温,单衣晓出钱塘门。
携孥仅脱饿虎口,更吟楚些招惊魂。
儿女争从乱离苦,咿哑遶膝多语言。
舟行畏涂侵夜泊,孤灯明灭何处村。
萧萧细雨疏苇响,风力渐摇枯柳根。
失声号寒泣龙具,促櫂傍险争前奔。
还家依然四壁立,故衾败絮那忍论。
无衣岂暇具裘褐,海图坼裂波涛翻。
天公戏人亦太虐,雪花径尺连上元。
今年十月事羁宦,两脚如旧身大存。
纸窗寂历风竹啸,古木中夜号空园。
旅人不眠毛骨冷,抚事念往多烦寃。
吾侪小人不论数,豺狼满目哀王孙。
似闻易水寒堕指,北望大漠烟云昏。
安得壮士驭八骏,沙虫猿鹤俱腾骞。
归欤莫如中土乐,天子孝友朝廷尊。
坐令铁衣扫虮虱,四海挟纩怀君恩。
去完善
作者简介
去完善
译文
去年十月,气温尚暖,我穿着单衣走在钱塘门外。
带着妻儿逃过恶虎之口,又唱楚辞以安抚惊慌的心。
孩子们都在经历着乱世之苦,围在我身边,说话的声音此起彼伏。
船儿在危险的道路上航行,晚上停靠在不知名的村庄,周围都是闪烁的灯光。
细雨纷飞,打在稀疏的芦苇上,微风吹动着干枯的柳树枝。
冻得发出哭声,催动小艇在险峻的前方奋力前行。
回到家,家里依然是四面墙,怎能忍受那些破旧的被子呢?
没有衣服,更别说裘皮大衣了,海上的图画也被撕碎在波涛之中。
上天真是捉弄人,竟然在下雪的季节里下起了大雪。
今年的十月,依旧在为官所累,脚还和以前一样,身体却已经疲惫不堪。
纸窗寂静,风吹竹叶的声音让人寒冷,古树在空旷的院子里咆哮。
失眠的旅人感到寒冷无比,想到过去的种种事情,心中满是烦恼和委屈。
我们这些小人物无法预测命运,满眼看去都是豺狼。
听说易水的冬天非常寒冷,北望大漠,烟雾弥漫。
什么时候能有英勇的骑士驾驭八骏,让沙虫、猿猴都腾飞起来呢?
回家的感觉真好,有孝顺的天子,有尊贵的朝廷。
让我们身穿铁衣,扫除一切烦恼,心怀国家的恩情。
去完善
释义
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
赏析
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善