和李果州同游茅山赠
我家荆溪东,矮屋八九间。
石田人不耕,自占水一湾。
十年去城市,乐此清昼闲。
饱闻西州英,奥学窥孔颜。
见贤岂无时,冰开水潺潺。
朅来洁齐俟,一语开冥顽。
锦机神所秘,启示不吾悭。
追随妙高台,勇往不作艰。
蹇步驱弗前,逸驾杳难攀。
惆怅默无言,诗卷惭空还。
三茅在何许,天末耸髻鬟。
胜处不可穷,老我尝窥斑。
幽人去不归,夜鹤守松关。
夫君金玉姿,秀气超人寰。
兴来得同游,句就知难删。
应同太史笔,有副藏名山。
去完善
作者简介
去完善
译文
我家位于荆溪之东,矮小的房屋共有八九间。
那块石头田虽然无人耕种,却能占据一片清澈的水域。
远离城市已有十年之久,我喜欢这种静谧的白昼时光。
广泛听闻西边的人才与学问,从孔子、颜渊等古代先贤处探寻真理。
在合适的时候遇到贤才,就像是泉水解冻,流水潺潺。
前来拜访时恭敬地等待,用一句话开启愚钝的心智。
那些神奇的织布技巧连神仙都感到神秘,请不要吝啬给予我的启示。
努力追寻着这奇妙的道理,勇往直前不畏艰难。
可笨拙的步伐总让我难以跟上前人,而卓越的人却如同遥不可及的车辆。
充满遗憾地默默无语,惭愧于自己空手而归的诗卷。
三茅究竟在哪里?天际仿佛有一座山峰在耸立。
美景无法言尽,我已老态龙钟。
那些隐居于山林的人还没有回来,只有夜鹤守护着松木的门扉。
您的才华就像金珠玉璧,远远超过人世间的一般之人。
如果我有幸能与您一同出游,那么每一句话都将充满诗意。
相信您的文采会如同太史公一般流传千古,与大山一样不朽。
去完善
释义
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
赏析
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善