次韵何起岩喜雨
龟坼高田畦渴雨,何取尸臣守兹土。抽毫擢发控深衷,羽衣拜章夜当午。天门岧峣洞九重,玉几哀矜迥三拊。守臣有罪固合诛,农夫在勤亦良苦。去年旱荒有积仓,今年饥歉将空庾。通宵洒润祇若丝,明发屯云俨安堵。初惊大点来莫当,俄即翻盆流孰禦。旧雨相过忆去年,坐视排檐亦如许。我惭历历洗心源,君喜津津见眉宇。瑰章杰句助欢呼,石燕商羊俱鼓舞。急须似吸举深杯,莫负如渑写甘㴻。
去完善
作者简介
去完善
译文
田野干旱开裂亟待雨水润泽,为何还要牺牲忠诚之士守护这片土地?提笔书写肺腑之言,连夜写好恳请奏疏。高高的天宫大门如同通天之路,玉几之上表达深深的哀怜和关爱。守土之臣有罪当然应该受到惩处,而农民辛勤耕耘同样值得关怀。去年旱灾之时,尚有粮食储备,如今饥饿困扰,仓库已经空空如也。漫漫长夜只有丝丝细雨滋润,明日则乌云聚集安然无恙。开始觉得大雨即将来临,忽然间滂沱大雨倾泻而下谁能抵挡?回忆过去连续几年遭受旱涝之苦,我们只能静静坐在屋檐下束手无策。我心惭愧,洗涤心灵之源,你却欢欣鼓舞,眉头舒展。美丽的诗句增添欢乐气氛,石燕和商羊起舞庆祝。让我们像汲取美酒一样开怀畅饮,不辜负这场及时甘霖。
去完善
释义
1. 龟坼:形容土地干裂。
2. 高田畦:指高地上的农田。
3. 尸臣:这里指地方官员。
4. 守兹土:负责这片土地的事务。
5. 抽毫:挥毫,指写字或作文。
6. 擢发:拔头发,形容心情焦急。
7. 深衷:内心的深情。
8. 羽衣:道教称神仙或道士所穿的服装。
9. 当午:中午时分。
10. 天门:天宫之门,这里借指皇宫。
11. 岧峣:形容山势高峻。
12. 洞九重:指进入很深的宫殿。
13. 玉几:玉石制成的桌子。
14. 哀矜:同情,怜悯。
15. 迥三拊:远在三辅之地。
16. 守臣:这里指地方官员。
17. 合诛:应该被诛杀。
18. 良苦:非常辛苦。
19. 饥歉:收成不好,粮食不足。
20. 空庾:粮仓空空。
21. 洒润:指降雨滋润万物。
22. 祇若丝:只是像一丝一样微弱。
23. 明发:天刚亮的时候。
24. 屯云:积聚的云层。
25. 安堵:安居,安然无恙。
26. 大点:大雨点。
27. 莫当:抵挡不住。
28. 翻盆:形容大雨倾盆而下。
29. 孰禦:谁能抵挡。
30. 旧雨:老朋友。
31. 排檐:形容雨水拍打屋檐。
32. 如许:如此。
33. 历历:清晰明了。
34. 心源:内心的源泉。
35. 津津:形容喜悦的样子。
36. 眉宇:眉毛和眼睛之间的部位,这里指面部表情。
37. 瑰章杰句:指优美的诗句。
38. 石燕:岩石状的燕子。
39. 商羊:传说中的一种神鸟。
40. 歌舞:跳舞唱歌。
41. 急须:赶快需要。
42. 吸举深杯:指尽情饮酒。
43. 如渑:指美酒。
44. 甘㴻:美味的饮料。
去完善
赏析
这首诗描绘了诗人收到旱灾的讯息之后的心情和想法。诗人首先描述了干旱的土地和田间的渴望雨水的农民,表达了诗人对他们困境的同情。诗中讲述了诗人彻夜向天神祈求雨水,希望通过自己的虔诚能够感动天地,降下甘霖。而终于等到夜晚的雨水滴落时,诗人欣喜若狂地感受到雨水带来的生机和希望。诗人随后用“洗心源”和“见眉宇”表达了自己内心喜悦的表达。最后,诗人表达了对丰收的喜悦和对未来的期待。整首诗以优美的诗句,细腻地描绘出农民生活中甘霖的重要性,表达了诗人对民生的关注和关怀。
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善