游西湖李氏园池
湖水平春色,名园接杳微。
轻风生翠影,细雨醒香霏。
意足休嫌野,身闲不受鞿。
隔舟多妓女,歌逐片云飞。
去完善
作者简介
去完善
译文
湖面映照着春天的景色,著名的花园与远处的景色相连。轻轻的微风在翠绿的树影中吹过,细小的雨滴让香气更加浓郁。这样的美景已经足够让人满足,不需要再去嫌弃田野的粗野。只要身处宁静之中,就不会受到束缚。远方的船上传来了许多女子的歌声,她们的歌声随着飘荡的云朵一起飞翔。
去完善
释义
【词句注释】
1. 西湖:即杭州的西湖,是中国著名的风景名胜区之一。
2. 李氏园池:指的是诗人所游的李氏庄园的花园和池塘。
3. 平:平坦,这里指湖面平静。
4. 春色:春天的景色。
5. 接杳微:形容园池与远处的美景相接。杳,遥远;微,隐约。
6. 轻风:微风。
7. 翠影:绿色的影子,这里指随风摇曳的树叶的影子。
8. 细雨:小雨。
9. 香霏:香气四溢。
10. 意足:满足心意。
11. 休嫌野:不要嫌弃它的简陋。野,简陋,这里指园池的简朴风格。
12. 受鞿:受到束缚。鞿,马缰绳,比喻束缚。
13. 隔舟:相隔一条船的距离。
14. 多妓女:有许多歌妓。
15. 歌逐片云飞:歌声随着飘动的云彩传得很远。
去完善
赏析
这首《游西湖李氏园池》描绘了春日里西湖美景以及李家园池的宜人风光。诗中“湖水平春色,名园接杳微”两句以简洁的语言概括了西湖与李家园池的地理环境,给人以宁静宜人的印象。接着,诗人通过“轻风生翠影,细雨醒香霏”细腻地描绘出微风轻拂、细雨如丝的画面,表现了自然环境的优美和生机盎然。
而“意足休嫌野,身闲不受鞿”则是抒发了诗人的人生哲学,表明只要心灵满足,就不必嫌弃环境的简陋;只要有闲暇的时光,就可以抛开束缚,享受生活的美好。这种豁达的人生态度与诗句所描绘的自然风光相得益彰,令人向往。
最后,诗人借“隔舟多妓女,歌逐片云飞”表达了游赏时的愉悦心情。虽然这句略显世俗,但整体而言,这首诗仍能给人一种静谧美好的感受,展现了诗人对自然的热爱和对生活的感慨。
去完善
创作背景
《游西湖李氏园池》是南宋诗人张侃在淳祐年间创作的。这一年是南宋王朝的晚期,南宋皇帝理宗在位,但他昏庸无能,国家政治腐败,百姓疾苦。而此时的张侃正好退居杭州,他虽身处江湖之远,但心系天下苍生,对国家现状深感忧虑。他在游览西湖李氏园池时,目睹了富贵人家的奢侈生活,与百姓的困苦形成鲜明对比,于是有感而发,写下了这首诗。诗中表达了对富贵人家奢侈生活的批判,以及对国家治理的担忧。
去完善