塞下曲四首
蝉鸣空桑林,八月萧关道。
出塞入塞寒,处处黄芦草。
从来幽并客,皆共沙尘老。
不学游侠儿,矜夸紫骝好。饮马渡秋水,水寒风似刀。
平沙日未没,黯黯见临洮。
昔日长城战,咸言意气高。
黄尘足今古,白骨乱蓬蒿。奉诏甘泉宫,总征天下兵。
朝廷备礼出,郡国豫郊迎。
纷纷几万人,去者无全生。
臣愿节宫厩,分以赐边城。边头何惨惨,已葬霍将军。
部曲皆相吊,燕南代北闻。
功勋多被黜,兵马亦寻分。
更遣黄龙戍,唯当哭塞云。
去完善
作者简介

去完善
译文
蝉儿在空旷的桑树林里嘶鸣,八月的萧关道上秋意渐浓。
出关而入关的士兵冷得瑟瑟发抖,放眼望去尽是一片黄色的芦草。
自古以来,那些幽州、并州来的勇士们,都一起在这风尘中渐渐老去。
我们不做那游侠少年,只为了夸耀自己的紫骝宝马有多么出色。
让马儿喝下清凉的秋水,但秋风如水刀般寒冷。
太阳即将落山,一片沙场上只看见黯淡的临洮。
回想起昔日的长城战役,大家都说那时士气高昂。
而时至今日,只见滚滚的黄尘依旧,累累的白骨乱草丛生。
接奉皇上的命令来到甘泉宫,总要征集天下的兵马。
朝廷恭敬地准备着仪式,各地都来迎接。
成千上万的人马,出征的人很少能够安全归来。
我请求皇上减少宫廷的马匹,用来赏赐边疆的战士。
边疆的景象如此悲凉,已经埋葬了霍将军。
那些士兵们都相互安慰,这个消息从燕南到代北都已传开。
然而他们的功勋大多被埋没,兵马也很快被分散。
还要派黄龙去守边关,只能在塞外仰望天空默默哭泣。

去完善
释义
1. 注释:
- 空桑林:地名,位于古代齐地。
- 萧关:古代关隘名,位于今宁夏固原县境内。
- 幽并:指幽州和并州,今河北、山西一带。
- 游侠儿:指好勇斗狠的任侠之士。
- 紫骝:古代骏马名。
2. 注释:
- 秋水:指河流。
- 黯黯:形容昏暗的样子。
- 临洮:古代地名,在今甘肃岷县一带。
- 长城战:指战国时期的长平之战。
- 黄尘足今古:指战争频发,尘土飞扬。
- 白骨乱蓬蒿:指尸骨遍野,乱草丛生。
3. 注释:
- 奉诏甘泉宫:指皇帝下令集结军队。
- 总征天下兵:指召集各地兵力。
- 郡国豫郊迎:指地方官员准备迎接军队。
- 全生:指保全性命。
- 节宫厩:节制宫中马匹。
- 边城:指边疆地区。
4. 注释:
- 边头:指边疆地区。
- 霍将军:指西汉名将霍去病。
- 部曲:指军队。
- 相吊:互相哀悼。
- 燕南代北:泛指北方边境地区。
- 黜:罢免。
- 黄龙戍:古代关隘名,位于今辽宁朝阳市附近。

去完善
赏析
王昌龄的《塞下曲四首》组诗,抒发了作者对边境战争的深深忧虑和对士兵们的同情。通过生动的描绘和细腻的描绘手法,展现出边塞环境的险恶以及战场上的悲凉。
第一首诗以“蝉鸣空桑林”开篇,渲染出萧瑟寂静的氛围,八月时节的萧关道上弥漫着丝丝寒意。无论是出征还是归来,士兵们都置身于寒冷的黄芦草中,长期与沙尘相伴的老将们显得更为坚韧。反衬之下,不学无术的游侠儿炫耀着紫骝马的行为就显得尤为可笑。
第二首诗通过“饮马渡秋水”的场景展现冬日边塞的寒冷。诗人感慨战争已持续千年,留下无数白骨荒芜在蓬蒿之中。昔日的长城战斗曾被誉为英勇之举,但眼前的景象只能让人感受到无尽的黄尘和白骨的凄惨。
第三首诗描绘了皇帝颁布诏书召集士兵的景象,大批将士离开家乡投身战斗,却可能无法再全数归来。王昌龄建议将宫厩中的马匹分配给边城的士兵,以此表达他的关切之情。然而,曾经的战场已沦为哀鸿遍野之地,霍将军等英雄已经长眠地下。
第四首诗提到士兵们在战场上互相慰藉,令人倍感悲壮。那些立下赫赫战功的人反倒受到贬谪,兵马也被逐渐削弱。此际,黄龙戍守军的泪雨滂沱,仿佛在向塞外的乌云倾诉战争的残酷。

去完善
创作背景
《塞下曲四首》是唐代诗人王昌龄的作品,创作于唐玄宗天宝年间(742-756年)。这段时间正值唐朝盛世,但同时也孕育着危机,逐渐走向衰落。
在创作这组诗时,王昌龄正身处边塞,亲眼目睹了边疆戍楼的烽火和战场的残酷。作为朝廷官员,他深感朝廷对边疆问题的关注,也意识到民众对于和平的渴望。在第四首诗中,他描绘了战斗结束后的战场景象,表现出对战争的痛苦反思。
此外,这组诗还反映了当时唐朝中央政权与边疆民族之间的矛盾与冲突。王昌龄在诗中表达了对边疆将领英勇抵抗外侮的赞美,同时也揭示出战争的残酷现实,提醒人们要珍惜和平。
总的来说,《塞下曲四首》以其深刻的主题和独特的艺术手法,展现了王昌龄卓越的诗才和他对于国家和人民的关切之情。

去完善