颂古三十二首 其二三
打起黄莺儿,莫教枝上啼。
几回惊妾梦,不得到辽西。
去完善
作者简介
去完善
译文
多少次它的叫声惊醒了我的美梦,让我无法在梦中与远在辽西的丈夫相会。
去完善
释义
妾:古代女子自称;辽西:泛指边疆地区,这里是丈夫戍守的地方。
去完善
赏析
这首小诗构思精巧,语言质朴却意味深长。开篇描绘了一个看似不合常理的动作——驱赶象征春天和欢乐的黄莺,引发读者好奇。接着揭示原因,原来黄莺的啼叫打扰了她的梦境,使她无法与远在辽西的丈夫相聚。全诗通过这一细微的生活片段,将思妇内心的孤寂与牵挂表现得淋漓尽致。短短二十字,既展现了声音、动作、心理等多重层次,又暗含对战争导致亲人分离的控诉,可谓言简意赅,余韵悠长。
去完善
创作背景
这首诗创作于宋代,作者释明辩是一位禅宗诗僧。他善于以简练质朴的语言描绘生活场景,蕴含禅理。这首小诗通过描写一位闺中少妇赶走黄莺的举动,表达了她对远在辽西征战丈夫的思念之情。诗中的"妾"是古代女子自谦之称,展现了当时战乱年代里普通百姓家庭的离别之苦。诗人以细腻的笔触捕捉了这个生活片段,折射出时代的缩影,也体现了禅宗"平常心是道"的思想。
去完善