慈严院
恩德传名久,慈严赐号新。
楼台□半□,风水忆长春。
客有披襟者,时无洗耳人。
清音发钟磬,翠色混松筠。
住合登仙籍,来宜出俗尘。
经年嗟倥偬,半日喜逡巡。
席上诗情逸,樽中酒味醇。
怱怱又归去,自愧使君身。
去完善
作者简介
去完善
译文
恩情传播已久,慈善严厉是新封号。
楼阁台榭已残破一半,回想昔日长春风水宝地。
客人袒露胸怀畅怀,可惜无人来聆听心声。
优美声音如钟声悠扬,绿色苍翠混合松树竹子。
居住应攀登神仙名册,来到这里应脱离世俗红尘。
感叹多年忙碌不已,半日光景却让人欢喜驻足。
席间诗意飘逸而来,酒杯中的美酒醇厚香浓。
匆匆结束这次相聚,愧疚自己无法报答您的盛情款待。
去完善
释义
1. 慈严院:位于浙江杭州的佛教寺庙,始建于唐代。
2. 祖无择:宋朝文人,曾任龙图阁学士、尚书右丞等职。
3. 恩德:这里指慈严院的僧人们受到的皇恩与百姓的供养。
4. 慈严:对庙宇的尊称,意为慈悲威严之地。
5. 楼台:指的是慈严院的建筑景观。
6. 风水:古代地理学中的重要概念,关乎建筑的选址和布局。
7. 披襟:敞开衣襟,表示心情畅快。
8. 洗耳:此处表示愿意聆听他人的意见。
9. 钟磬:钟声与磬声,代表寺院的诵经之声。
10. 翠色:指松筠的绿色。
11. 松筠:松树和竹子,象征坚韧不拔的品质。
12. 仙籍:神仙的名册,比喻超凡脱俗的境界。
13. 俗尘:世俗尘世,与“仙籍”相对。
14. 经年:经过一年或多年。
15. 倥偬:形容时间过得很快。
16. 半日:短时间内。
17. 逡巡:缓慢行走,比喻从容不迫的状态。
18. 席上:在酒席之上。
19. 樽中:酒杯之中。
20. 怱怱:匆匆忙忙地。
21. 使君:指祖无择自己,谦称。
去完善
赏析
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
创作背景
这首诗名为《慈严院》,是北宋时期著名诗人、政治家和学者祖无择的作品。祖无择生卒于公元960年至1018年,生活在北宋初年,这是中国历史上一个相对和平繁荣的时期。他曾任御史中丞,掌管监察和弹劾之权,后因与朝中权臣不和而被贬谪至四川。
在人生晚期,祖无择来到了四川绵州(今四川省绵阳市)的慈严院,这是一座有着悠久历史和深厚文化底蕴的古老寺庙。在这里,他受到了僧人们的热情款待,也感受到了宁静祥和的氛围。此时,他的心境变得平和宁静,对生活有了更深的感悟。
这个时期,北宋政权逐步稳定,经济和文化得到了快速发展。佛教作为一种重要的宗教信仰,对人们的生活产生了深远的影响。祖无择在慈严院的生活体验,使他更加深刻地体会到了生命的无常和生活的真谛。
去完善