幽州月夜酒边赋西湖月
西湖月,光皎洁,曾照钱王九重阙。
钱王歌舞恋春风,月亦有情光不歇。
一朝歌舞成尘土,断礎荒宫走狐兔。
月亦伤主不肯明,人亦吞声泪如雨。
西湖月,几度圆,几度缺。
人生南北岐路多,几度相逢几度别。
去年月圆时,我在西湖十里荷花香,
□□月吞酒卮。今年月缺时,
我在燕山万里来□□,□酒招月来。
劝月酒一杯,我酒饮尽□□□□□□饮,
胡为乎来哉。停杯问月月变色,
嫌□□□□□窄。人生如白驹之过隙,
若不痛饮真可惜。□□□物如流水,
何如月照金樽里。首阳二子忍□□,
□丘盗跖成蝼蚁。我有长鲸吸川口,
倒挽银河添我酒。我酒千年饮不乾,
月光与我长相守。酒酣拔剑斫地歌,
钱王宫阙生白波。西湖月,
光更多,有酒不饮将如之何。
去完善
作者简介
去完善
译文
西湖中的月亮明亮耀眼,曾经照亮过钱王的宫殿。钱王在春光中纵情欢歌,而月亮也因这份深情而不熄。然而,当年的歌声化为尘土,断壁颓垣成了狐狸和兔子嬉戏的地方。月亮也为失去主人而黯淡无光,人们也因此默默流泪。
西湖的月亮已经不知圆缺了多少次,人生的道路总是充满岔路,不知道还会经历多少次重逢和离别。去年月亮最圆的时候,我在西湖边欣赏着十里的荷花香;而今,月亮亏缺之时,我在燕山的万里之外举杯邀月。
我劝月亮喝一杯酒,我的酒已喝完,为何你还不出现?停下酒杯询问月亮,月亮也变了颜色。它似乎对这片天空有些厌倦。人生就像白马过隙,如果不能尽情痛饮,实在是太可惜了。世间万物如流水般消逝,不如在月光照耀的金杯中留下记忆。
首阳山上的两个隐士能够忍耐贫穷,但盗贼庄子却成为蝼蛄一般的小人物。我有一个巨大的鲸鱼能吸山川之水,可以为我引来银河之水酿制美酒。我的酒喝一千年都不会干,月光永远和我相伴。喝得痛快之后,我拔剑起舞,钱王的宫殿在剑舞中化为白浪。
西湖的月亮变得更加明亮,这样的美景如果不喝酒的话,简直无法忍受!
去完善
释义
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
赏析
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善