上叶丞相
天子五载登群公,今年执圭殊有容。
帝前兴俯丞相同,金石一律鸣黄钟。
君臣合德通玄穹,四方和气来溶溶。
仲山之衮归弥缝,只手可以扶六龙。
甲兵净洗天河空,狱市芳日移帘栊。
大州小县宽租庸,妇闲夜织农星春,牲肥酒香歌岁丰。
官事生理无缺供,洁廉淳厚俱成风。
无心造物真天工,民生西南如蛰虫。
闭户不见雷充充,愿公一震惊群聋。
某也苏息还里中,载歌盛德昭无穷。
去完善
作者简介
去完善
译文
在五年前的朝会上,您登上了群臣之首,如今手握玉圭,气度非凡。皇帝面前的兴起和低头都与丞相同步,如同金石之声在黄钟之上共鸣。您和皇帝的德行通达天地,让四海八荒的和谐之气汇聚于此。您补足了仲山衮衣的缺失,一个人就能扶持好国家大事。天下的兵马肃清,犹如天河清澈,监狱和市场都充满了春天的气息。无论大小城市,租税减轻,妇女夜里织布,农民期盼着丰收之年。官员们按时上朝,生活富足,廉洁朴素的风气日益盛行。这并非人为安排,而是自然的恩赐。百姓的生计虽然艰难,但他们依然像蛰伏的昆虫那样忍受着,关起门来听不到外面的喧嚣。我希望您能用雷霆万钧之力震醒这些装睡的人。我也要回到乡里休息了,歌颂您的盛大美德,流传百世。
去完善
释义
1. 天子:皇帝
2. 五载:五年
3. 群公:指各位大臣
4. 执圭:古代官员上朝时手持的玉圭,这里代指官员身份
5. 殊有容:特别富有气度
6. 帝前:在皇帝面前
7. 兴俯丞相同:形容众官员同心协力,共同辅佐皇帝
8. 金石:指乐器
9. 黄钟:中国古代十二律之一,代表声调中的最低音
10. 玄穹:天空,这里比喻皇帝的权威
11. 四方:全国各地
12. 和气:和谐气氛
13. 溶溶:融洽无间
14. 仲山:代指朝廷大臣
15. 衮:官服
16. 归弥缝:比喻完善政务
17. 六龙:代指皇帝的车驾
18. 甲兵:军队
19. 天河:天上的银河,这里指朝廷事务繁多
20. 狱市:监狱和市场,这里指社会各层面
21. 帘栊:窗帘
22. 大州小县:指全国各级地方行政单位
23. 宽租庸:减轻赋税
24. 妇闲夜织:形容妇女在空闲时间进行纺织劳作
25. 农星春:春天里农民忙于春耕
26. 牲肥酒香:形容物资丰富
27. 歌岁丰:庆祝丰收
28. 官事:公务
29. 生理:生计
30. 无缺供:供应充足
31. 洁廉:廉洁
32. 淳厚:朴实厚道
33. 俱成风:形成良好的风气
34. 造物:创造万物者,这里指大自然
35. 真天工:真正的神奇力量
36. 民生:百姓生活
37. 西南如蛰虫:形容百姓安居乐业,就像冬眠的虫子一样安稳
38. 闭户:关门
39. 雷充充:形容雷电轰鸣
40. 愿公一震惊群聋:希望您能振臂一呼,唤醒那些麻木不仁的人
41. 某:作者自指
42. 苏息:休息
43. 里中:家乡
44. 载歌:歌颂
45. 盛德:崇高的品德
去完善
赏析
赏析:这首古诗是诗人释宝昙写给叶丞相的赞美诗。首联以“天子五载登群公,今年执圭殊有容”开篇,既表达了对皇帝的尊敬,又突显了叶丞相的尊贵地位。接下来的几联,作者通过描绘国家和谐、繁荣昌盛的景象,进一步表达了对于叶丞相及其领导的朝廷的信任和敬仰之情。最后,诗人满怀深情地表示,在叶丞相的治理下,民生得以安享,自己也在故乡得到了安宁的生活,愿用诗篇将这位贤相的美德传颂后世。全诗语言优美,韵律谐和,充满了对叶丞相的热烈赞誉和对国家的深切关怀。
去完善
创作背景
这首诗名为《上叶丞相》,作者是南宋的释宝昙。这首诗创作于宋宁宗嘉定十二年(公元1219年)。
在这个时期,中国正处于南宋时期,虽然偏安江南,但政局相对稳定。此时,社会经济发展迅速,文化艺术繁荣,文人墨客盛行,诗词歌赋在社会上广为流传。然而,随着金国势力的逐渐壮大,北方的局势日益紧张,南宋朝廷内部也存在着主战派和主和派的激烈斗争。
释宝昙作为南宋的一位著名诗人,他的诗歌作品以抒发个人情感和关注国家命运为主题。在这首诗中,他向叶丞相表达了自己的忠诚和对国家的忧虑。当时,叶丞相是南宋政坛的重要人物,他的政治立场和行动对南宋朝局产生了深远影响。释宝昙通过这首诗,希望叶丞相能够认识到国家面临的危机,并采取积极措施保卫国家安全。
去完善