当前位置:

古诗词

诗词大全

送人游日本国

标题包含
送人游日本国
沧茫大荒外,风教即难知。 连夜扬帆去,经年到岸迟。 波涛含左界,星斗定东维。 或有归风便,当为相见期。
0 0
去完善
作者简介
方干(809年-约880年),字雄飞,号玄英子,唐朝晚期著名的诗人。他出生于浙江淳安,家境贫寒,但勤奋好学,才华横溢。 方干年轻时曾参加科举考试,但因性格耿直、不愿趋炎附势而未被录取。此后,他放弃功...查看更多
去完善

译文
在辽阔的野外,很难了解到那里的风俗习惯。 连夜扬帆前往,经过一年才抵达目的地。 海浪汹涌澎湃,星辰指引方向。 如果有顺风的机会,那就是我们相见的时刻。
去完善
释义
1. 大荒:指边远荒凉的地方。这里借指日本。 2. 风教:风气与教化,这里指日本的风俗习惯和文化教育。 3. 连夜:连夜兼程。 4. 到岸迟:指到达日本的时间较长。 5. 左界:中国的东方,这里代指日本。 6. 星斗定东维:意谓航行者根据星辰来确定方向。东维,东方的天体。 7. 归风便:借助顺风的便利条件返回家乡。
去完善
赏析
这首诗名为《送人游日本国》,诗人通过生动形象的描绘,表达了朋友即将远赴日本、远离祖国的复杂情感。全诗以意象为主,没有直抒胸臆,但其深层含义却表露无遗。 首句“沧茫大荒外”形象地描绘出日本的地理特征,暗含了作者对朋友的担忧与牵挂之情。次句“风教即难知”则表达了对日本文化不了解的疑虑,强调了两国文化的差异性。 接下来两句,“连夜扬帆去,经年到岸迟”,生动地展现了船只远航的过程,以及到达彼岸所需的时间。这一描绘不仅揭示了航行的艰辛,也暗示了朋友远离家乡的思念之情。 之后两联,“波涛含左界,星斗定东维”和“或有归风便,当为相见期”,则是想象远方的景色和朋友未来的生活,同时寄托着希望他早日平安归来、再度相聚的愿望。 整首诗含蓄深沉,以其婉约的诗风和丰富的意象,成功地传达出了对远游之人的深切关怀及美好的祝愿。
去完善
创作背景
这首诗名为《送人游日本国》,是由唐朝诗人方干所作。创作时间是唐朝中期(公元8世纪末至9世纪初),这一时期中国与日本之间的文化交流日益密切,使得许多中国文人对日本产生了浓厚的兴趣。 方干是唐代的一位著名文人,他的诗才横溢,但在科举考试中屡次不第,终生未仕。这使得他成为了一位民间诗人,他将自己的才情投入到了山水、友谊等主题的诗歌创作中。在人生的低谷期,他对日本国的独特文化产生了浓厚的好奇心,从而创作出了这首描绘异国风光的诗篇。 在这首诗中,方干以送友人前往日本为引子,展现了他对日本风土人情的想象和期待。他通过生动地描绘日本的自然景观、历史文化和风俗习惯,表达出自己对日本国的向往和对友人的祝福。同时,这首诗也反映了当时唐朝与日本之间的友好关系和文化交流现象。
去完善
热门评论
  • 还没有评论,快来抢沙发吧~