锦瑟清商引
玉窗夜静月流光。
拂鸳弦、先奏清商。
天外塞鸿飞呼,群夜渡潇湘。
风回处,戛玉铿金,翩翩作新势,声声字字,历历锵锵。
忽低颦有恨,此意极凄凉。
炉香帘栊正清洒,转调促柱成行。
机籁杂然鸣素手,击碎琳琅。
翠云深梦里昭阳。
此心长。
回顾穷阴绝漠,片影悠扬。
那昭君更苦,香泪湿红裳。
去完善
作者简介
去完善
译文
月光透过玉制的窗户,映射在静谧的夜晚。轻轻拨动琴弦,优美的曲调如湘水般流淌而出。一群鸿雁在天外高飞,声如潮水。清风掠过,乐声美妙如画,宛如仙鹤展翅飞翔。突然间,旋律变得低沉,似乎诉说着内心的忧伤与哀愁。
此时的室内,香气四溢,窗帘随风轻扬。琴音渐渐紧张起来,仿佛预示着一场激战即将到来。乐曲高潮时,仿佛听到了无数只小鸟在欢快地歌唱,它们的声音如此清脆,如同风铃在风中摇响。这时忽然传来一阵悠扬的笛声,仿佛来自遥远的地方。
远处绿意盎然,那是梦境中的昭阳宫殿。此时的心情仍然沉重,回想起曾经的生活,如在阴郁的天气中走向遥远的沙漠。那里有更苦的昭君,泪水湿透了她的衣襟。
去完善
释义
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
赏析
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善