当前位置:

古诗词

诗词大全

代上傅帅十二月二十三日生辰

标题包含
代上傅帅十二月二十三日生辰
牙城霜月红,稚耋拥晴昼。 百拜黄堂前,共上太守寿。 皆谓去年时,黠虏已深寇。 一砲惊江南,衢婺几失守。 徬徨千里心,窜逸欲相蹂。 公以活人手,衔金力营救。 信赏激忠勇,厚礼罗杰秀。 坐回虏马头,遁去如惊兽。 邦人未遑息,鼠辈复狂嗾。 郡兵无奇画,辙乱失领袖。 闭关守孤城,惴栗鹿在囿。 我公登高墉,威德即下覆。 仰见吾父者,欢舞悉解胄。 一犂春雨耕,乐业遂如旧。 生成荷终始,铭刻念前后。 公之所常活,庸可亿万究。 吾闻天地间,祸福靡虚授。 阴功满东吴,冥报岂容缪。 当能寿我公,炯炯如列宿。 下吏闻此言,喜跃倒冠绶。 中兴须巨人,理亦天所祐。 矧复有厚德,福禄宜愈茂。 自恨如漂萍,孤迹太冗陋。 邑佐虽贱役,不许久奔走。 行将罢摘尾,违远去左右。 敛板集公门,依依已延脰。
0 0
去完善
作者简介
去完善

译文
皓月映照古城,暮年拥抱阳光。百官拜见郡守,共同祝寿。遥想去年,狡猾的敌寇深入境内。一炮惊醒江南,衢婺险些失守。远方之心惶恐,逃亡之间相互践踏。郡守伸援手,全力拯救百姓。丰厚的奖赏激励勇士,礼遇贤才。击退敌军,如同惊弓之鸟逃离。百姓尚未喘息,敌寇又猖獗起来。郡兵未能筹划对策,失去指挥。孤城关闭城门,紧张不安如困兽。郡守登上城墙,威严覆盖全城。人们见到郡守,欢喜地解下头盔。一场春雨耕种大地,安居乐业重归常态。始终感念郡守的恩情,铭记于心。郡守拯救的生灵不计其数,怎能用数量衡量。听说天地间的祸福并无虚妄。积累的阴德充盈东吴,冥冥之中的回报怎会错漏。祝愿郡守健康长寿,如同星辰闪耀。听闻此言,下属欣喜若狂。国家振兴需要伟人的引领,这也是天意。何况郡守还有深厚的德行,福禄理应更加繁茂。可惜自己漂泊无依,形单影只太过平凡。虽然职务卑微,不允许长久奔走他乡。将告别这纷繁世事,远离朝廷。收起卑微的姿态,渴望在郡守门前求得引荐。
去完善
释义
注释: 1. 牙城:指的是古代城市的防御性建筑,如城墙、城堡等。 2. 稚耋:泛指年老的百姓。 3. 黄堂:指太守的府第或官邸。 4. 黠虏:狡猾的敌人,这里指金人。 5. 衢婺:衢州和婺州的合称,位于今浙江西部。 6. 鼠辈:贬义词,形容小人物、无足轻重的人。 7. 庸可:怎么可以。 8. 东吴:指南宋时期的江苏、浙江一带。 9. 冥报:死后在阴间的报应。 10. 炯炯:明亮的样子。 11. 下吏:地方官员对上级官员的自称。 12. 中兴:国家由衰微而复兴。 13. 巨人:伟大的人物。 14. 理:天命。 15. 矧复:况且。 16. 福禄:福分和禄位。 17. 邑佐:县里的辅佐之臣,即县丞。 18. 摘尾:比喻跟随在后。 19. 延脰:形容依恋不舍的样子。
去完善
赏析
这是一首祝愿傅帅生辰快乐的诗,作者通过对傅帅英勇抵抗敌人、保护百姓的行为赞美,表达了对他的敬佩和祝福。 诗人开篇描述了傅帅所在城市的美丽景色,借景抒发了对他的敬仰之情。接着回顾了过去的一年里,虽然狡猾的敌人已经深入侵犯,但傅帅凭借过人的智慧和胆识,带领士兵成功击退敌军,保住了衢婺地区的安全。然后描绘了敌人的疯狂反扑,但傅帅仍然能够坚定指挥,展现出超凡的领导能力。他还通过犒赏忠诚勇敢的将士、广纳贤才的方式,进一步强化了自己的队伍。 诗人进一步描述了战局的变化,尽管敌人气势汹汹,但傅帅凭借着坚忍不拔的精神,终究击败了敌人,赢得了百姓的拥护和爱戴。随着战事的结束,百姓得以安居乐业,生活逐渐恢复正常。诗人认为傅帅的救世之功应当被铭记在心,不可估量。他坚信冥冥之中,福祸相依,傅帅必能获得长久的寿命和幸福。 紧接着,诗人表达了中兴国家需要像傅帅这样的伟大人物的期许,认为上天一定会眷顾这些有德行的人。他感叹自己的渺小和无能,希望能够为傅帅效力,为他分忧解难。最后,他表明自己即将辞去现在的职务,希望能成为傅帅的亲信,跟随在他左右,时刻为他效劳。整首诗情感深沉,体现了诗人对傅帅由衷的敬意和祝福。
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
热门评论
  • 还没有评论,快来抢沙发吧~