寄歙州吕判官
任公郡占好山川,谿水萦回路屈盘。
南国自来推胜境,故人此地作郎官。
风光适意须留恋,禄秩资贫且喜欢。
莫忆班行重回首,是非多处是长安。
去完善
作者简介
去完善
译文
这首诗的现代白话文翻译是:居住在美丽山川的任公郡,溪水流淌,山路曲折蜿蜒。南方地区向来以美丽的景色著称,老朋友在这里担任官员。如此美好的风光让人流连忘返,即使俸禄微薄也令人欢喜。不要回想起往日的同伴,因为是非之地正是繁华的长安。
去完善
释义
1. 寄:寄送;
2. 歙州:今安徽省黄山市;
3. 吕判官:即吕姓的官员;
4. 任公郡:古地名,此处借指歙县;
5. 好山川:优美的自然风景;
6. 谿水萦回:溪水环绕曲折;
7. 路屈盘:道路弯曲盘旋;
8. 南国:南方地区;
9. 胜境:风景优美的地方;
10. 故人:老朋友;
11. 郎官:古代对地方官员的称呼;
12. 适意:感到舒适愉悦;
13. 留恋:舍不得离开;
14. 禄秩:俸禄,薪水;
15. 资贫:资助贫困的人;
16. 莫忆班行:不要回想起过去的职务;
17. 重回首:再次回顾;
18. 是非多:争议不断;
19. 长安:指代唐朝京城,这里是借指当时的政治中心。
去完善
赏析
《寄歙州吕判官》是一首表达友情和人生哲理的古诗。诗中描述了友人任职之地歙州的美丽山水和风光,以及诗人对友人的挂念和祝愿。同时,诗人以“莫忆班行重回首,是非多处是长安”告诫友人不要过分关注名利,保持内心的平静和快乐才是最重要的。这首诗的语言简练而富有哲理,意境优美,给人以深刻的启示。
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善