汝州道中呈遵道
青烟漠漠柳依依,落日云中雁北飞。
咄咄书空谁的会,迟迟行道子同归。
桑阴盖地牛羊困,麦秀漫山鸟雀肥。
向晚未知投宿处,败篱疏屋火烟微。
去完善
作者简介
去完善
译文
飘渺的烟雾笼罩着轻轻摇曳的柳树,夕阳西下,天空中的大雁向北飞去。
谁能理解这个“咄咄”般的空虚和孤独?我慢慢地在道路上行走,期望找到同道中人一起前行。
桑树荫蔽了大地,牛羊都在树下休息;麦子丰收了,山间的鸟儿也长得丰满。
傍晚时分,我还不知道在哪里过夜,只见破败的篱笆和稀疏的房屋里升起了微弱的炊烟。
去完善
释义
1. 汝州:中国河南省的一个城市,位于黄河与长江之间。
2. 陈渊:字知默,南宋大臣、学者。
3. 青烟漠漠:指烟雾弥漫的景象。漠漠,密集、浓重的样子。
4. 柳依依:形容柳树随风摇曳的样子。依依,轻柔而飘荡的样子。
5. 落日云中雁北飞:描述太阳即将落山时,大雁向北飞行的景象。
6. 咄咄书空:表示感叹、惊奇或失望的心情。咄咄,惊讶、感叹的声音。书空,用手在空中写字。
7. 迟迟:形容缓慢行走的样子。
8. 子同归:指与自己志同道合的朋友共同前行。子,对对方的尊称。
9. 桑阴盖地:形容桑树茂盛,其树荫覆盖了地面。
10. 牛羊困:指牛羊在树下乘凉休息。困,疲倦、休息。
11. 麦秀漫山:描述麦子丰收的情景。秀,丰收。
12. 鸟雀肥:形容鸟儿因食物丰富而显得肥硕。
13. 向晚:临近傍晚的时候。
14. 投宿处:住宿的地方。
15. 败篱疏屋:破旧的篱笆和稀疏的房屋,形容乡村简陋的生活条件。
16. 火烟微:微弱的炊烟,表示房屋主人开始准备晚餐。
去完善
赏析
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善
创作背景
暂无最新数据,快去完善吧~
去完善