腊八日夜直
翻从官宿得闲时,仙掖深深昼掩帷。
静向古人书易入,寒偏今日酒堪持。
浓饘说献宫中佛,晴雪看分禁里墀。
日暮武英门外望,并阑冰合柳枯垂。
去完善
作者简介

去完善
译文
在闲暇之时翻译古籍文章,犹如步入仙境深处,白天也需拉上帷幕以避免打扰。
静心阅读古人的智慧书籍易于领悟其真谛,寒冷的日子喝酒来抵御严寒最合适不过。
把香浓的汤献给宫中的佛陀,在晴朗的日子欣赏雪景,感受宫廷里的祥和之气。
夕阳西下,我在武英门外张望,看到了柳树枝在寒风中低垂。

去完善
释义
《腊八日夜直》注释:
1. 官宿:官员的宿舍。这里指作者在官舍住宿。
2. 仙掖:皇宫的别称,这里指清朝北京的皇宫。
3. 昼掩帷:白天拉下帷幕,表示室内安静。
4. 古人书:古代的书籍,这里指古代文献资料。
5. 浓饘:腊八粥,腊八节的传统食品。
6. 宫中佛:皇宫中的佛像。
7. 晴雪:晴天下的雪景。
8. 禁里:禁宫内,指皇宫。
9. 墀:台阶上的空地。
10. 武英门:北京故宫的武英门,位于太和门西侧,是明清两代皇帝处理政务的地方。
11. 冰合:冰块相连,形容冰层厚。
12. 柳枯垂:柳树枝干枯下垂。

去完善
赏析
这是一首描绘腊八节夜晚的诗篇,作者以官宿、仙掖、古人书、寒偏等意象,巧妙地展现了节日的氛围和心境。在诗中,诗人通过描述安静的环境下阅读古籍的情景,表达了内心对古代文化的敬仰之情。而“浓饘说献宫中佛”一句则暗示了腊八节的传统习俗——熬制腊八粥供奉佛祖。最后,诗人以“日暮武英门外望,并阑冰合柳枯垂”描绘了节日傍晚的景象,渲染了寒冷的季节气氛。全诗层次分明,意境深远,展现了诗人对传统节日的独特见解和深刻感悟。

去完善
创作背景
《腊八日夜直》是清朝文学家曾国藩于道光二十四年(1844年)创作的五言诗。此时,他正担任翰林院编修一职。在这一年里,曾国藩的仕途并不顺利,他在京任职期间屡受排挤和冷落,但他仍然坚持读书和写作,以抒发内心的感慨和抱负。
在这个时期,清朝国势逐渐衰落,政治腐败,民生疾苦。尤其是鸦片战争的爆发,使中国陷入了近百年屈辱的历史。然而,曾国藩却在这种环境下,始终坚持儒家传统道德,努力追求自身的道德修养和学问的提升,为将来的事业奠定了坚实的基础。
这首《腊八日夜直》便是曾国藩在这一时期的代表作之一。在这首诗中,他以腊八节这一传统节日为背景,表达了对自己人生际遇的感慨以及对国家命运的忧虑。同时,也流露出他立志报国、修身齐家的坚定信念。

去完善