乐天见示伤微之敦诗晦叔三君子皆有深分因成是诗以寄
吟君叹逝双绝句,使我伤怀奏短歌。
世上空惊故人少,集中惟觉祭文多。
芳林新叶催陈叶,流水前波让后波。
万古到今同此恨,闻琴泪尽欲如何。
去完善
作者简介

去完善
译文
请允许我为您朗读这两首优美的古诗,它们将带您领略古代诗词的风采与现代白话文的韵味。
第一首:
感叹逝去的岁月,让我们共同弹奏这首短歌。
世间的人们惊讶于熟悉的人越来越少,作品集里却充满了祭奠的文字。
美好的树林里,新生的绿叶催促着枯萎的叶子;流水的前波让位给后来的波浪。
从古到今,人们都在感叹时间的流逝,即使听到悲伤的琴声也无法阻止泪水流淌。
第二首:
世间的事务总是在不断更替,就像春天的新叶替代了冬天的枯叶。
长江后浪推前浪,一代新人换旧人。
对于时间的逝去,从古至今都充满了深深的遗憾,即使听闻悲伤的音乐也无力回天。
人生无常,我们能做的只是珍惜当下,让生活更加美好。

去完善
释义
1. 乐天:指白居易,字乐天,唐代著名诗人,与刘禹锡是好友。
2. 微之:指元稹,字微之,唐代著名诗人,与刘禹锡、白居易关系甚好。
3. 敦诗:指崔群,字敦诗,唐代进士,历任御史中丞、尚书右仆射等职,与刘禹锡等亦有交往。
4. 空惊:白白吃惊,惊讶于故人之少。
5. 集中:这里指书籍中。
6. 祭文:悼念已故者的文章。
7. 新叶催陈叶:比喻新事物取代旧事物,新人才代替旧人。
8. 流水前波让后波:借用流水中的前波与后波比喻世事更替,表示要顺应自然,接受新生事物。
9. 万古到今同此恨:自古以来都有这种悲痛之事。
10. 闻琴泪尽:听到悲伤的琴声眼泪流干。

去完善
赏析
这首诗是刘禹锡为好友白居易、元稹、韦惇等人相继离世而作。开篇便通过读两位故人的悼亡诗句而抒发了自己的哀思之情,并以短歌表达深深的哀伤。诗人感叹世上的故友已越来越少,唯能在集子里感受到他们的存在,却又只能面对祭文众多的事实。“芳林新叶催陈叶,流水前波让后波”则化用自然界的新陈代谢现象来表达对生命更迭的无奈与感伤。结尾处则道出万古以来人类普遍面临的生命终结问题,即使听闻他们离去时所弹的琴声而流下悲痛的眼泪,也无法改变什么。整首诗情感深沉,展现了诗人对于生命的敬畏和对于友谊的珍视。

去完善
创作背景
唐元和十年(815年),由于宰相武元衡被朝中权臣杀害,唐朝和藩镇之间的紧张局势升级。朝廷开始严厉打击朝中势力,文人士大夫们备受压迫。此背景下,刘禹锡的好友、同为文人领袖的白居易、崔群(字敦诗)以及他的密友杨弘微(字微之)均受到牵连。三人之间感情深厚,相互关心挂念。在这样的时代背景下,刘禹锡写下了这首诗来表达他们的友谊和感慨。

去完善