杨花
杨花初生时,出在杨树枝。
春风一飘荡,忽与枝柯离。
去去辞本根,日月逝无期。
欲南而反北,焉得定东西。
忽然惊飙起,吹我云间飞。
春风无定度,却送下污泥。
寄谢枝与叶,邂逅复何时。
我愿为树叶,复恐秋风吹我令黄萎。
我愿为树枝,复恐斧斤斫我为椽榱。
只愿为树根,生死长相依。
去完善
作者简介
去完善
译文
杨花刚发芽的时候,生长在杨树的枝头。
春天的风轻轻拂过,花儿和枝丫瞬间分离。
离去的过程离不开根本,就像时间永不回头。
它们想去南方却到了北方,到底去往何处早已分不清方向。
突然狂风大作,杨花在云中飞翔。
春风总是无法预测,竟然把花儿送到烂泥中。
拜托枝头和绿叶,不知道何时才能再次相逢。
我愿意成为一片叶子,但又害怕秋天的风吹得我发黄枯萎。
我愿意成为一根枝条,又怕被砍伐去做成梁木。
我只愿成为树根,永远与生命相伴。
去完善
释义
1. 杨花:即柳絮,指柳树的花絮。
2. 初生时:刚刚生长出来的时候。
3. 出在杨树枝:生长在柳树的树枝上。
4. 一飘荡:轻轻摇曳。
5. 忽与枝柯离:突然间与枝条分离开来。
6. 去去:渐渐远去。
7. 本根:树干和树根,这里指树的主干部分。
8. 日月逝无期:时间流逝没有止境。
9. 欲南而反北:想要向南却又转向北方。
10. 焉得定东西:怎能确定东西方向呢。
11. 惊飙起:狂风突起。
12. 云间飞:在空中飞翔。
13. 春风无定度:春风没有固定的规律。
14. 却送下污泥:却又吹落到污泥中。
15. 寄谢:遥寄感谢。
16. 邂逅复何时:再次相遇会在什么时候呢。
17. 黄萎:枯萎发黄。
18. 斧斤:砍伐树木的工具,这里指砍伐树木。
19. 斫:砍伐。
20. 椽榱:房屋的梁和柱,这里指木材。
21. 只愿:只希望。
22. 生死长相依:无论生死都要永远相依相伴。
去完善
赏析
《杨花》这首诗表达了作者对世事无常的感慨和对生命的深深眷恋。诗人以杨花初生、飘荡、去去辞本根、随风飞舞等景象,描绘了生命的短暂和无奈。同时,诗中也传达了诗人希望生命能够长久稳定的愿望,他愿意化作树的枝叶,但最终又担心风雨的摧残。总的来说,这是一首表达人生感悟的诗篇,通过对杨花的描绘,展现了人生的诸多无奈和对永恒的渴望。
去完善
创作背景
《杨花》是北宋著名文人周行己的一首描绘春天景象的佳作。这首诗歌创作于公元1094年前后,正值周行己在汴京任职期间。当时的北宋王朝,虽然表面上繁荣昌盛,但实际上已经埋下了衰败的种子。官场腐败,民生疾苦,让这位有志之士感慨万分。
周行己的人生经历丰富,他曾游学于京都,与苏轼、苏辙等文豪交往密切。然而,他在仕途上并未取得显赫的地位,这让他更加关注民间疾苦和时代变革。在他的诗中,我们时常能感受到他对国家和民族的忧虑和对民众生活的关心。
当时的社会背景下,科举制度逐渐腐朽,士人阶层的价值观发生严重扭曲,追求名利之风盛行。而周行己却能坚守信念,不为世俗所累,他主张实学,强调学以致用,这在当时可谓难能可贵。
去完善