菩萨蛮·富阳道中
春潮曾送离魂去。春山曾见伤离处。老去不堪秋。凭阑看水流。
东风留不住。一夜檐前雨。明日觅春痕。红疏桃杏村。
去完善
作者简介

去完善
译文
春天潮水曾经护送过离去的灵魂离去。春天的山曾经见证过悲伤的离别。老年已经无法承受秋天。站在栏杆旁看着水流。
春风无法留住时光。一夜之间屋檐前的雨水不停。明天去寻找春天的痕迹。红色的稀疏桃花和杏花掩映在村庄中。

去完善
释义
注释:
1. 富阳:古县名,位于今浙江省杭州市富阳区。
2. 春潮:春天的潮水。
3. 离魂:离别时的心情或景象。
4. 春山:春天的山景。
5. 老去:指人逐渐衰老。
6. 凭阑:依靠栏杆。
7. 屋檐:房顶伸出的一部分,用来保护墙体免受雨水侵蚀。
8. 红疏:红色的稀疏。
9. 桃杏村:桃杏树生长的村子,这里指春天来临的乡村风光。

去完善
赏析
这首词表达的是离别之情与时光流逝的感慨。首句“春潮曾送离魂去”描绘了送别时的场景,通过春潮体现了离别的深情。第二句“春山曾见伤离处”则表现了分别之处的环境,让读者感受到那种依依惜别的心情。下阙中的“老去不堪秋。凭阑看水流”,表现出作者在岁月更迭中的无奈,以及对过去时光的留恋。最后两句“东风留不住。一夜檐前雨。明日觅春痕。红疏桃杏村”,意味着春光短暂,虽然美好但终究会离去,提醒人们珍惜当下,把握住美好时光。整首词情感丰富,以景抒怀,展现了诗人深沉的情感世界。

去完善
创作背景
《菩萨蛮·富阳道中》是宋代词人毛滂的作品。创作于公元1068年左右,正值北宋时期。在这个时期,国家相对稳定,经济繁荣,文化艺术发展迅速。
毛滂生于书香门第,他的父亲毛友为官清廉,具有深厚的文化修养。毛滂受家庭熏陶,从小就对文学产生了浓厚的兴趣。然而,他的人生并非一帆风顺。在他年轻时,曾因为一场官司而入狱,这段经历使他深刻地感受到了世态炎凉和人情冷暖。后来,他被释放出狱,开始潜心研究诗词,逐渐在文坛崭露头角。
在这首《菩萨蛮·富阳道中》中,毛滂以细腻的笔触描绘了富阳道中的风景,同时也表达了他对人生际遇的思考。他在词中写道:“东风不语垂杨外,只道长亭短驿西”,既表达了诗人对春天的喜爱,又表现了他对人生旅途的感慨。此外,他还通过“片云头上黑,应是江湖雁欲飞”等诗句,表达了对家乡和亲人的思念之情。
总之,这首《菩萨蛮·富阳道中》是毛滂在经历了人生的曲折坎坷后,通过对自然景物的描绘,表达了他对生活、爱情以及人生际遇的深刻思考。

去完善