佳人醉·暮景萧萧雨霁
暮景萧萧雨霁。云淡天高风细。正月华如水。金波银汉,潋滟无际。冷浸书帷梦断,却披衣重起。临轩砌。
素光遥指。因念翠蛾,杳隔音尘何处,相望同千里。尽凝睇。厌厌无寐。渐晓雕阑独倚。
去完善
作者简介

去完善
译文
傍晚时分,雨过天晴,天空湛蓝,风轻云淡。月光如水洒在大地上,湖面波光粼粼,银河美丽壮观。读书受到打扰,思绪难以集中,索性披衣而起。走到窗前,抬头望去,月亮明亮,心中想念着远方的好友,却音信难通。满怀期望地眺望着,却无法入睡。最后独自倚靠在石栏上,等待着黎明的到来。

去完善
释义
暮景萧萧雨霁:暮景,傍晚的景色;萧萧,形容风雨的声音;雨霁,雨后放晴。
正月华如水:月华,月光;如水,像水一样清澈明亮。
金波银汉,潋滟无际:金波,波光粼粼的样子;银汉,银河;潋滟,形容水面波浪起伏,水波荡漾的样子。
冷浸书帷梦断,却披衣重起:冷浸,被寒冷渗透;书帷,书房;梦断,梦境被打断。
临轩砌:轩,建筑物的门;砌,台阶。
素光遥指:素光,月光;遥指,指向远方。
因念翠蛾,杳隔音尘何处,相望同千里:翠蛾,女子的眉毛,这里代指远方的女子;杳隔,相隔遥远;音尘,音信;相望,互相眺望;千里,形容距离很远。
尽凝睇:凝睇,目不转睛地看。
厌厌无寐:厌厌,精神不振的样子;无寐,无法入睡。
渐晓雕阑独倚:渐晓,天色逐渐变亮;雕阑,华丽的栏杆;独倚,独自依靠。

去完善
赏析
这首词描绘了诗人与佳人相隔千里的思念之情。上阙通过对暮景、雨水、月光等自然景色的细腻描绘,营造了一种宁静而清冷的氛围。下阙则表现了诗人在这样的夜晚,难以入睡,想念着远方的佳人,最后在晨光中独自倚靠在栏杆上的情景。整首词以优美的文字,传神地展现了诗人对佳人的深切思念,使人心生共鸣。

去完善
创作背景
《佳人醉·暮景萧萧雨霁》是北宋著名词人柳永所创作的婉约派词篇。这首词的诞生时间大致在宋真宗大中祥符至宋仁宗天圣年间(1008-1027年)。这一时期,柳永正处中年,并在科举道路上历经波折,科举功名未成,使他对仕宦生涯的憧憬和对市井生活的眷恋交织在一起。
在那个时代,尽管北宋立国不久,但社会已逐渐繁荣,人们物质生活日益丰富,对精神生活的需求也越来越大。因此,词这种艺术形式逐渐受到人们的喜爱,成为娱乐生活的重要部分。而身为才子佳人的柳永,凭借他独特的审美观和才情,以婉约柔美的文字将情感体验寓于诗词之中,被誉为“凡有井水饮处,即能歌柳词”,从而奠定了他在宋词史上无可撼动的地位。

去完善