当前位置:

古诗词

诗词大全

罗浮山多有道人倚嵌岩为室仅可容膝引泉贯其

标题包含
罗浮山多有道人倚嵌岩为室仅可容膝引泉贯其
山家境界无畦畛,住处随人意所便。 涧汲岩棲忘世累,石耕略种尽天年。 时惊虎触柴扉月,长莺啼绿树烟雨。 不信却无人种杏,知从何处觅神仙。
0 0
去完善
作者简介
去完善

译文
山村生活无边无际,住房随着人们的需求而变。 在山间汲水、岩石上居住,忘却了世间的烦恼。用石头耕种,简单种植着度过岁月。 不时有老虎触碰柴门,月亮洒在门前。黄莺在绿树上鸣叫,烟雾和雨水交织。 不相信这地方没人种杏树,又不知道该去哪里寻找神仙呢。
去完善
释义
1. 罗浮山:位于广东博罗县境内,是著名的道教圣地,相传隋朝道士赵玄清曾在此修道炼丹。 2. 多有:有很多。 3. 道人:指道士,这里指在罗浮山修行的道士。 4. 倚嵌岩为室:依靠镶嵌在山壁上的岩石建造的房屋。 5. 仅可容膝:形容房屋狭小,只能容纳膝盖。 6. 引泉贯其:引导山泉贯穿房屋。 7. 山家:山上人家,这里指在山上居住的道士。 8. 境界:环境,景观。 9. 无畦畛:没有界限,形容自然环境和谐共生。 10. 住处:住所,居住的地方。 11. 随人意所便:根据自己的意愿选择居住的地方。 12. 涧汲:在山涧边汲取水源。 13. 岩棲:在岩石上栖息。 14. 忘世累:忘却世俗的烦扰。 15. 石耕:用石头耕种,比喻艰苦劳作。 16. 略种:稍微种植。 17. 尽天年:度过自然寿命。 18. 时惊:不时地惊吓。 19. 虎触:老虎触碰。 20. 柴扉:用柴草制作的门。 21. 莺:黄莺,一种鸟类。 22. 啼:鸣叫。 23. 不信却无人种杏:意思是,不相信真的没有人去种植杏树。 24. 从何处觅神仙:到哪里去寻找神仙呢?
去完善
赏析
这首诗描绘了诗人陈元晋在罗浮山的所见所感。罗浮山是道家修行之地,诗人在此见到了许多道人居处,他们在岩石上凿出狭小空间作为居所,引山泉穿室而过。这里没有世俗的束缚,他们过著与世无争的生活,耕耘土地,自给自足,仿佛是隐世的仙人。诗人通过对山林景象的描绘,表达了对这种远离尘嚣、超然物外的道家生活的向往和赞美。
去完善
创作背景
《罗浮山多有道人倚嵌岩为室仅可容膝引泉贯其》这首诗是南宋时期著名诗人陈元晋所作。创作于公元1275年前后,即宋末元初之际,这是中国历史上的一段动荡时期。 在当时的时代背景下,国家战乱频繁,人民生活困苦。面对这种社会现实,陈元晋作为一个有社会责任感的文人,他深感忧虑,希望借助诗歌表达对时局的关切和对民生的同情。在这首诗中,他以罗浮山为背景,描绘了道人们在艰难环境下追求宁静生活的情景,以此传达出对和谐社会的向往和对美好生活的期盼。 罗浮山位于广东省惠州市博罗县境内,是中国著名的道教圣地之一。山中洞天福地,风景秀丽,历来为道家修炼的理想之地。而诗人陈元晋,早年曾任广东南雄路总管,后因战乱避难于罗浮山。他在山中结识了许多道人,对这些道人的生活方式产生了浓厚的兴趣。这首诗就是在这样的背景下创作的。
去完善
热门评论
  • 还没有评论,快来抢沙发吧~