当前位置:

古诗词

诗词大全

土人池中有新荷戴钱而出者少稷明远相率赋诗

标题包含
土人池中有新荷戴钱而出者少稷明远相率赋诗
君不见紫髯将军射无敌,志目中眉犹动色。 晚年惊见卖油翁,一线空钱曾不失。 人言手熟会当尔,世事由来真一剧。 纷纷刻楮枝已穷,厌看人力须开工。 湘妃抚掌汉女笑,为我试手冯夷宫。 芙蕖生叶不自展,胡为正在阿堵中。 青铜翠羽光相映,莫遣游鱼动荷柄。 芳心满眼谁得知,坐使诗人发嘲咏。 我言差涩囊久空,井中飞蚨那得逢。 不如青鸭为衔去,賸买明月酬清风。
0 0
去完善
作者简介
韩元吉(1118年-1187年),字无咎,号南涧,南宋文学家、政治家。他是颍昌(今河南许昌)人,与陆游、杨万里等人并称为“中兴四大诗人”。 韩元吉出生于书香门第,其父韩亿曾任尚书左丞。他自幼聪颖过人...查看更多
yeruhui
去完善

译文
您有没有看到那位长着紫色胡须的英勇将军,他的眼中透露出坚定和威严。到了老年时,他却被一个卖油的老翁所震惊,这位老翁即使只有一线的空隙也能准确地放置钱币。人们都说这是因为技艺娴熟,但实际上,世事的变化真是如同戏剧一般。已经雕镂过度了的芙蓉花枝显得过于繁琐,让人厌倦不已,需要重新调整。好像能看到湘妃欢笑,汉代女子在嘲笑的样子,希望我能在大水中一试身手。荷叶自然而然地展开,为什么它们总是在关键的时候出现?青铜和翠鸟在阳光下交相辉映,不要让游鱼搅动了荷叶。美丽的心意充满了双眼,又有谁能知道呢?只让诗人们在一边讥讽嘲笑。我说我的囊中羞涩已经很久了,从井中取水哪能遇见飞来的钱财?还不如让我变成一只青鸭,叼走剩下的东西,用明月来回报清风。
yeruhui
去完善
释义
1. 紫髯将军:指曹操。他有着紫色的胡须,英勇善战。 2. 卖油翁:用这个故事来比喻技艺熟练的人。 3. 刻楮:一种在纸上刻画图案的游戏,引申为玩物丧志的行为。 4. 湘妃:指的是尧的两个女儿,娥皇和女英,舜的妃子。她们为舜治水而死,化为湘水之神,后世称之为湘妃。 5. 汉女:汉代美女,借指美貌女子。 6. 冯夷:传说中的河神名。 7. 阿堵中:这地方。阿堵是古代对“这个”的发音。 8. 青铜翠羽:铜镜和翡翠鸟羽毛。这里用来形容荷叶和荷花的美。 9. 井中飞蚨:意指囊中羞涩,没有钱财的意思。 10. 青鸭为衔去:希望青鸭能够带走那些不好的事情。
yeruhui
去完善
赏析
这首诗通过对夏日新荷与古时的传说和趣事的联想,充分展示了生活琐事中的戏剧性,以及诗人对生活体验的独特理解。从“芙蓉生叶不自展,胡为正在阿堵中”可以窥见诗人对于生命状态、自由意志的思考。而诗人采用调侃和自嘲的方式表达了自己囊空如洗的现状,并为友人设想以青鸭换得明月清风的美好图景,表现出既机智又超脱的人生态度。
yeruhui
去完善
创作背景
该诗创作于南宋时期,时值公元1160年左右。当时作者韩元吉正处于人生的中期阶段,已经步入文坛,并且在朝野之间有一定的声望。这个时期正是宋朝与金国抗争的时期,战争频繁,民生疾苦,因此社会的风气较为压抑。 虽然时代纷扰,但韩元吉依然保持对生活的热爱和对自然的敏感观察。他观察到池塘里新生的荷叶上点缀着如钱币般的水珠,心生欢喜,于是邀请了好友少稷和明远一起写诗纪念这个景象。他们借景抒怀,表达了在这个艰难时世中仍然坚持生活的信念和对美好生活的向往。
yeruhui
去完善
热门评论
  • 还没有评论,快来抢沙发吧~